`Dát dubu `: význam frazeologie, synonyma a interpretace
Navzdory legračnímu zvuku, ve smyslu frazeologie "dát dub" není nic smíchového. Pokud nejste specialista na černý humor. Podívejme se podrobně na to, co znamená výpověď, její historie a synonyma.
Dubové paluby a Petra Velikého
Smrt je pro každého člověka tajemným a strašným jevem. Proto v jakémkoli jazyce, mnoho definic, výrazů, které jsou navrženy tak, aby nahradily jednoduché a tajuplné sloveso "zemřít". Hrdina našeho dnešního výzkumu je právě takový. Význam frazeologie "dát dub" je vyčerpávajícím způsobem rozluštěn slovesem.
Zajímavější je další: proč dub? Dokonce i člověk, který není dobře připraven, ví, že dub je symbolem dlouhověkosti. Zvyk pohřbívat v rakvech nebyl na Slovech vlastní. Po nějakou dobu byli lidé pohřbeni v březové kůře a rakev se nazývala kůra. Postupně je kůra nahrazena dubovou palubou, přičemž oba druhy pohřbu spolu existují paralelně až do 15. století.
Paluby jsou nahrazeny obyčejnými rakvemi vyrobenými z desek, a to výhradně z ekonomických důvodů: Peter Veliký potřeboval flotilu a pro tyto potřebné materiály. Proto bylo nařízením z 19. listopadu 1703 zakázáno stříhat stromy v lese, samozřejmě jen několik oblastí spadalo pod rezoluci, ale trest smrti byl uložen na dubu. A i když takové opatření nebylo aplikováno, dubové logy byly zapomenuty.
Paluba byla kmenem stromu, který byl řezán napříč a zpracován tak, že lidské tělo se tam mohlo hodit. Možná, že tento zvyk je způsoben původem frazeologie "dát dub". Zdá se však, že situace je mnohem jednodušší.
Běžná řeč a stabilní výraz
Dokonce i teď můžete slyšet sloveso "zadubet", tedy "zmrazit, ochladit, ochladit". Některé zdroje naznačují jinou možnost "stát se pevným" nebo "ztrácí citlivost". A tady je dilema: buď sloveso je pravdivé k tradici, a jazyk tak zachová památku starých pohřebních rituálů a dubových palub nebo zmrzlý člověk získal sílu a sílu dubu. Led je také docela silný materiál, zvláště pokud je tlustý. Ale druhá hypotéza se zdá nepřirozená.
Synonyma
Poté, co jsme zjistili význam frazeologie "dát dub", je dobré pochopit, co může být tento výraz nahrazen. Není zde žádný problém, protože pro sloveso "zemřít" je tolik eufemizmů. Jen málo lidí bylo na našem seznamu:
- Dejte konce.
- Lepení ploutví.
- Odhodit kopyta / brusle.
- Přesuňte se do lepšího světa.
- Ponechat tento smrtelný svět.
- Zanechat život.
Pozorný čtenář pochopí: první tři fráze patří, stejně jako předmět výzkumu, do tradičního stylu a poslední tři k vysokému. Pokud se náhle čtenář ocitne mezi slušnými lidmi a zprávy přicházejí, že někdo zemřel, je lepší vybrat frázi odkazující na vysoký styl, neboť nízká je příliš hrubá pro téměř žádný kruh. Navíc frazeologie "dát dub", jehož význam jsme zvažovali, se člověk může vztahovat pouze na zemřelého, který se během svého života příliš nestaral.
"Zatím není v krabici" (2007)
Příklad, jak chápe čtenář, není příliš žádoucí citovat. Nejprve jsme se tématu smrti věnovali téměř celý čas, a za druhé, nejstabilnější kombinace je hrubá. V případě potřeby se každá osoba s příkladem vypořádá sama.
Obecně chceme něco říct. Film, jehož jméno je umístěno v podtitulcích, učí lásku k životu a skutečnost, že je nutné strávit čas moudře strávil člověk.
Pro ty, kteří neviděli, řekněme: spiknutí je poměrně jednoduché. Dva lidé ve svém věku se dozví, že mají v terminální fázi rakovinu a nemohou nic dělat. Mají dva způsoby: buď lhát, stékat a čekat na smrt, nebo se bavit. A ne beznadějně, ale tak dlouho, jak bych chtěl, ale nemohl. Víš, rodina, děti, práce. A když člověk musí žít maximálně šest měsíců, myslí si: "Proč ne, vlastně?" Zdá se, že to je správný postoj k smrti, neboť to je nevyhnutelné a ne v metafyzické, ale zcela realistické perspektivě.
Pravděpodobně bude titul filmu dokonale sloužit k vyjádření "dát dub" synonymum.
- "Drop in the sea": význam frazeologie, synonyma a příklady použití
- "Udržet střelný prach suchý": synonyma-frazeologie, interpretace a etymologie výrazu
- "Bez ročního týdne": význam frazeologie, její původ
- Význam frazeologie "přes pahýl balení, jeho původ
- Význam frazeologie "na plevele není oklamán". Jeho původ
- Význam frazeologie "obloha vypadala s ovčí kůží", její původ
- "Z hrnce dva vrcholy": význam frazeologie, její etymologie
- Význam frazeologie "předepisuje Izhtso", jeho původ
- Fráze "duše necítí". Význam a původ výrazu
- Zmatek stop: význam frazeologie. Příklady použití
- Význam frazeologie je "ubrusová cesta". Původ a příklady
- Rozpad dolů - význam frazeologie, původu
- Lehký klín neodpovídal - význam frazeologie
- Nedotýkejte se špíny: hodnota frazeologie, původ, synonyma a antonymy
- Tažení gimp: význam frazeologie, historie, synonyma a antonymy
- Chop dřevo: význam frazeologie, původ, synonyma
- "Duše v patách je pryč": význam frazeologie, původ, synonyma
- "Crow count": význam frazeologie, původ, synonyma a antonymy
- Není vidět žádné znamení: význam frazeologie, původ, synonyma
- Fráze "Alpha a Omega": význam, původ, analogie, synonyma
- "Dostaňte se od sebe": význam frazeologie, synonymum a interpretace