nisfarm.ru

Výrazný: význam frazeologie, původu, použití

V nejbohatším a nejrůznějším světě nazývaném "frazeologie", který není ani "exponát", je cenným nálezem s jeho historií a biografií. To platí také pro výraz "bez omezení". Význam frazeologie je zcela pochopitelný, ale původ je tak tajemný.

Význam

Nejdůležitějším rozdílem mezi frazeologickým a slovem je metaforická povaha prvního. Pokud slovo může jmenovat pouze objekt, jev nebo akci, pak stabilní výraz může každému dát určité emocionální zbarvení. Můžete jen říci "pracujte pilně, pilně" a někdy to stačí. A můžete říci "neúnavně pracovat". Význam frazeologie, který znamená pečlivý pracovní proces, je doplněn postojem mluvčího, jeho pozitivním hodnocením tohoto procesu.falešná frazeologie

Pokud se podíváte hlouběji, příslovce "usilovně", "pečlivě" dostatečně nevyjadřují stupeň výkonu konkrétního případu. Zde by se blížily definice "bez zastavení", "nepřetržitě", "neúnavně". V tomto případě je frazeologie úplnější a výmluvnější.

Původ

Náš jazyk zpravidla odráží řadu jevů lidského života, vytváří nová slova nebo jejich podoby, a pak vylučuje některé z již existujících. A stanou se zastaralými. Někdy jsme, aniž jsme si toho všimli, používat je, zejména jako součást frazeologických jednotek.pracovat neúnavně

Dříve bylo použito sloveso "put" se stejným významem jako moderní "put" nebo "put". Samozřejmě od něj vytvořil v přítomném čase opravdovou převahu s negativní částicí "ne." Tak vznikl charakteristické pro osobu, kdo je schopen pracovat tak, že jeho ruce jsou vždy v podnikání, nikdy je nezůstává ani na kolenou, aby odpočíval, tj. nic nedělá. Toto je činnost každodenního života a zrodilo frazeologii "bez zdrženlivosti".

Použijte v literatuře

Stabilní výrazy mají zajímavou vlastnost. Jsou schopni organicky přizpůsobit všechny styly jazyka, tedy vhodné je používat v beletrii, v žurnalistice či jiných publicistických žánrů, stejně jako v běžném životě.

Výraz "bez omezení" se často nachází v ruské klasice. Lev Tolstoj, například, jeden z jeho hrdinů charakterizován takto: řekněme, mohl by fungovat bez spánku a bez jídla, tvrdý, stejně jako charakter Ivan Bunin, který pracoval a pracoval až do doby, „viděl, co se stalo již hodně. "




I.E. Repin, který popisuje jeho dojmy z Vídně v "Letters on art", dělá zajímavé poznání. Říká, že člověk, který důkladně studoval své řemeslo, pracuje na sobě a zlepšuje, zdobí vše kolem sebe bez zdrženlivosti, je hoden respektu.

V "setkání s Nefertiti" Vladimír Tendryakov hovoří o učiteli Savvě Ilichové. Jeho hrdina "po celý svůj život věřil, že užívání umění vážně je neúnavně pracovat."

Použití médií

Ještě častější je výraz v různých hromadných sdělovacích prostředků. Bez něj, téměř žádný článek o práci vyhrává a záznamy. Představuje svou společnost rozhovoru, mladý vůdce se hrdě podělí o nadšení svých zaměstnanců. Řekne vám, že každý zaměstnanec je připraven neúnavně pracovat. Tato frazeologie dokonale nahrazuje obvyklé slova: usilovně, neúnavně, neúnavně a tak dále.

V publikaci Michaila Sholokhova je nadšení sovětského lidu, z něhož miliony pracovalo a neúnavně pracovalo ve prospěch své vlasti.výraz bez omezení

V šedesátých letech 20. století jeho dílo napsal kosmonaut, první lékař, který byl na oběžné dráze, Boris Egorov. Mluvit o tom, co musela pomáhat při ověřování správnosti experimentů, které jsou ve světě, vytvořit jiný prostor pro lidské podmínky, že bere na vědomí, že všichni tvrdě pracovali.

Používejte v hovorové řeči

Nejdemokratičtější výraz je používán v každodenní slovní zásobě, která "dovoluje" jisté stylistické a expresivní svobody. Takže někdy se jedná o formu "neopírejte ruce" nebo poměrně často "nelitujte síly" jako synonymum.

Slovo kombinace tohoto plánu může mít také jiné emocionální zbarvení. Takže někdo může říkat "pracovat v potu tváře", někdo, namísto "tvrdě pracujícího", je ochoten to udělat "až do modrého". A v rozhovorech o pracovním zneužívání může interlocutér říci, že má svou práci moc rád, že je s ním neúnavně připraven. Nebo někdo vyjádří lítost nad sousedem, který se dostal do dluhů, a teď se s posledními silami snaží bojovat. A samozřejmě to nefunguje.pracovat tvrdě na frazeologii

Synonyma - frazeologizace

Stabilní kombinace mohou mít stejný nebo velmi významný význam. Pak můžeme mluvit o synonymních vztazích. Výraz "pracovat neúnavně" může být také nahrazen stabilními kombinacemi "pracovat tvrdě", "až po sedmý pot".

Stále můžete pracovat tím, že si vyklopíte rukávy. Ale v této fráze je "záře" obsahu v podstatě snížena; Člověk pracuje jako a pečlivě a pečlivě, ale jako by neplodil sebe sama. Mimochodem, výraz "v potu obličeje" má také mírně odlišné emocionální zbarvení. Zdá se, že předpokládá těžkosti s obtížemi.

Frázová pojmy - synonyma se mohou navzájem lišit v stylovém zbarvení. Pokud je výraz "pracovat tvrdě" víceméně neutrální, pak pokud říkáte "orba jako koně", bude mít již hrubý hovorový konotace.

Synonyma a slova

Bohatost a rozmanitost stejných nebo podobných lexikálních jednotek činí z ruského jazyka obrovské expresivní možnosti. Stejný význam může vyjádřit jak frazeologické jednotky, tak kombinace slov a jednotlivé lexikální jednotky.

Je snadné vyjádřit výraz "bez omezení" jedním slovem: můžete vytvořit celou synonymickou sérii slov s podobným významem. To je řádně, vážně, pilně, horlivě, pilně, horlivě, energicky, neúnavně, neúnavně, nepřetržitě, neustále. Samozřejmě, každá z nich je jinak stylisticky barevná, ale použití jedné nebo jiné lexikální jednotky již závisí na konkrétní situaci.jeden po druhém

Synonymní fráze se chovají popisněji. Je možné pracovat neúnavně, šetřící (nešetřícími) síly neušetřil (šetřící) sám, s velkým zápalem, vyvíjí maximální úsilí, od východu do západu slunce. Jejich použití v řeči je považováno za přínosnější, protože je obohacují novými odstíny.

Antonymy výrazu

V přirozeném smyslu slova a fráze s opačným významem popisují oplzlé, chlupaté, kteří nemohou neúnavně pracovat. Význam frazeologie je charakteristickým rysem pečlivosti. Má smysl zmínit jen stabilní výrazy, protože existuje spousta podobných slov - antonymů.

nepříjemný význam

Idiomy s různou emocionální záře jsou často používány. Opakem je výraz "sednout". O úrovni lenosti bude vyprávět frazeologie "porazil kbelíky", "mokři, aby se zřítili." A kvalita provedené práce charakterizuje idiom "pracovat po rukávech". Daleko od sebe je fráze "počítat vrany", kterou někteří lingvisté odkazují také na antonymy výrazu "neúnavně pracovat". Podle ostatních názorů je emocionální zbarvení zcela odlišné a není to otázka úrovně hlouposti, ale charakterizace volnočasového volnoběhu.

Zajímavé fakty

Historie a praxe výskytu frazeologických jednotek ukazují, že se mohou narodit v různých životních situacích a poté pevně fixovat v jazyce. Existuje příklad výrazu postaveného na struktuře idiomů "bez omezení". Význam frazeologie, který lze považovat za antonym, je nádechem výsměchu, humor. "Nedělejte si ruce" mluvte o tom, kdo nevyhoří touhou tvrdě pracovat.idiomatická frazeologie

Mimochodem, existuje ještě jeden originální pohled na tuto frázi. Předpokládá se, že může být použito, pokud jde o duševní práci, uvažování o problému nebo problému a nalezení jejich řešení. Koneckonců, ruce nejsou "připojeny", ačkoli proces probíhá.

Morfologická konstrukce výrazu "bez omezení" je také zajímavá. Ve frazeologických jednotkách se často používá participační forma, jako v tomto případě. To je potvrzeno některými synonymy a antonymy příslušné fráze.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru