nisfarm.ru

Význam frazeologie je `Procrustean bed `. Okřídlený výraz `Procrustean bed `

Jaké je skutečné bohatství jazyka? Jak píše N. Karamzin, nespočívá v velkém množství zvuků nebo v mnoha slovech, ale ve schopnosti vyjadřovat jemné morální pojmy a pocity. Jedním ze způsobů jejich vyjádření lze považovat frazeologické jednotky - stabilní kombinace slov, takzvané verbální vzorce, které jasně, kapacitně a přesně určují postoj, pocity a emoce řečníka.

význam frazeologie prokrustejské postele

Význam frazeologie "Procrustean bed"

V jakémkoli jazyce existují udržitelné výrazy, připravené kombinace slov, která nejen zdobí řeč, ale pomáhají mluvčím vyjádřit svůj postoj k tomu, co se děje. V lingvistice se nazývají frazeologické jednotky. Jedním z jejich vlastností je dvojznačnost. Současně s přímým významem mají figurální, opačný k doslovnému čtení. Z tohoto pohledu je důležitý význam frazeologie "Procrustean bed". Doslova - zmínka o obřích loupežích z dřívější řecké mytologie a jeho zvláštním nástroji mučení, obrazně - nuceně se přizpůsobit něco pod pevným rámem.

což znamená Procrustean lůžko

"Vitamíny" řeči




Phraseology je část lingvistiky (jazykové vědy), která se zabývá frazeologickými jednotkami nebo frazeologickými jednotkami. Proč se zabýval jazykovědným zaměřením na studium tohoto jazykového jevu? Za prvé, kontroverzní Otázkou zůstává, co s trvalým frází lze považovat frazeologie: přísloví, rčení, idiomy, rčení, atd, a za druhé, kromě studovat způsoby jejich vzniku, frazeologie je také zapojena do zdroje původu u některých postav řeči ... Z hlediska původu frazeologické fráze Ruský jazyk je rozdělen do rodného ruštiny a půjčován.

Domorodý ruský a půjčil si

Starožitné frazeologické jednotky

Procrustean lůžko příkladů

Co nám odešlo starověké Řecko? Řekové „dal“ nám vědu, divadlo, vytvořený většina literárních žánrů, byly zdrojem systému humanistické hodnoty ... To je malá část toho, co je základem kompletní světovou kulturu. Ale teď už o tom není, nebo spíše o tom - o úspěších antického světa, ale v jiné oblasti - lingvistice. Významná skupina půjčil obrazné vyjádření představují frazelogické jednotky z řecké mytologie: „Augean stáje“ - velmi špinavá pomeschenie- „propadat do zapomnění“ - vypařit, mezera být zabytym- „osedlat Pegase“ - hledat inspiraci psát poezii, aby se stal básník, atd. . Jak je patrné z příkladů, aby se správně používat tento typ frází a, například, mít představu, což znamená „Procrustean postel“, je nutné znát historii jejich původu, nebo alespoň být obeznámen s řeckou mytologií literatury a literatury.

Prokrustské lůžko: význam a původ

vysvětlete frazeologii prokrustejské postele

Vysvětlete idiom „Procrustean postel“ pomoci legendu řeckého hrdiny Theseus, syn Efry a mistr Athens Aegeus. Když vyrůstal a vyrostl, jeho matka a děda ho poslali do Athén při hledání otce. Theseus neřešil žádost své rodiny, aby šel na moře, ale vybral si náročnější cestu - pěšky přes Isthm. Obtížný byl způsob, jakým se setkal spoustu překážek, mezi nimiž byla srážka s lupič damašek přezdívaný Procrustes, který znamená „puller“. Špatné jméno šlo o darebáka. All cestování pozval do svého domu, kde čekali bolestný mučení: udělal vše lehnout na postel z jeho slavnou, a pokud to bylo skvělé pro „mučedníka“, vytáhl ho do nohy nedotkl hrany. A jestliže lůžko nestačilo, odřízl nešťastné nohy. Theseus porazil obra a položil ho na postel. Byl to pro něj zkrat a jeho statečný mládenec ho zabil stejným způsobem, jako kdysi se zabýval chudými cestujícími. O několik století později, název lupiče Procrustes a jeho nástrojem mučení - „postel“ ztrácejí svůj přímý význam a společně přijmout jiný význam, který se skládá ze zkušenosti při čtení mýtu pocitů a emocí. Tak, v ruském jazyce hodnota phraseologism „Procrustean posteli“ - měřítkem něčeho nebo něco, co násilně přizpůsobit, přizpůsobit.

Jiné jazyky

Procrusteanské ložisko významu a původu

Vypůjčené frazeologické jednotky jsou zpravidla mezinárodní obraty. Například výraz "Achillesova pata" - zranitelné místo - má své analogie v angličtině - Achilovu patu, ve francouzštině - talon d`Achille, v řečtině - alfa-chi-lambda-lambda-epsilon-iota-omicron-sigmaf- pi-tau-erho-nu-alpha-, v němčině - Achillesferse a tak dále. Přitom si plně zachovává jak svůj význam, tak jeho obrazy. Nyní zvažte "Procrustean postel", příklady jeho použití v jiných jazycích: v řečtině - pi-rho-omicron-kappa-rho-omicron-yigma-tau-epsilon-iota-alfa- kappa-lambda-Ònu-eta-, v angličtině - Procrustean bed, v němčině - Prokrustesbett a tak dále. Studovaný starodávný okřídlený výraz ve všech jazycích zachovává obraz darebného Procruste, na jehož základě ve tvaru výrazu, což znamená, že se zachovává i hodnota frazeologie "Prokrusteanské lůžko" - falešné a bezvýznamné měření a lexico-gramatický systém, tj. migrace výrazu z jednoho jazyka do druhého, nevedla k různým změnám.

Frázový nebo okřídlený výraz

Jak již bylo uvedeno výše, u lingvistů stále existují neshody, ať už se jedná o přísloví a okřídlené výrazy o frazeologické jednotky, nebo ne. Někteří věří, že ano, a patří přísloví, výroky a okřídlené výrazy ve skupině "frazeologické výrazy". Jiní lingvisté tuto skutečnost popírají a věří, že tyto jazykové jevy nemohou být předmětem studie frazeologie. Otázka je samozřejmě komplexní a kontroverzní. Například výraz Procrustean bed může být přičítán jak frazeologismu, tak okrajovým výrazům.

Jako frazeologii v úzkém slova smyslu má následující charakteristiky:

  • idiomatická, která je nedělitelná, prohlášení indecomposability na jednotlivé komponenty (slovo „Procrustean“ a „postele“ nelze použít samostatně, nebo se ztratí svůj společný smysl a zase do volné kombinace);
  • přehodnocení - počáteční hodnotu výrazu, okamžitá hodnota je převedena do obrazové (fráze „Procrustes posteli“ původně jmenovat lupič a jeho notoricky známý nástroj pro mučení, a teprve potom získanou sekundární smysl - formální opatření);
  • stabilita - součásti obratu "Procrustean bed" nelze nahradit jinými;
  • korelace s jednou nebo druhou částí řeči - v řečové frazeologii "Procrustean bed" se objeví jako podstatné jméno;
  • hodnocení a emocionalita.

výraz prokrustejské postele

Starobylý okřídlený výraz

Autorství pojmu "okřídlený výraz", "okřídlená slova" se týká Homeru, který ho nejprve použil v "Iliad": z úst reproduktorů slova rychle klesají a letí do ucha posluchače. V moderní lingvistice se tímto pojmem rozumí stabilní a široce známé citáty z klasických prací, z kinematografie, hudebních děl, reklamy, stejně jako prohlášení slavných lidí. Mnoho okřídlených výrazů pochází z biblických nebo řeckých mýtů, jako například z výrazu Prokrustean bed. Svět "okřídlených slov" je dynamický - některé citáty ztrácejí relevanci, popularitu a zmizí bez stopy, jiné se objevují a stávají se obyčejnými.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru