nisfarm.ru

Mezinárodismy: příklady v historii

Vznik států se často objevuje na principu, "jestliže jsou hvězdy osvětlené, pak je to někdo, kdo to potřebuje." Pokaždé, když je tento proces doprovázen hmatatelnými změnami v okolním světě. Modifikace módy, zvyků, tradic a někdy struktury jazyka prochází změnami. Módní zákonodárce byl vždy středem kulturního a politického života světa, který měl vlastnost měnit geografickou polohu. Řecku, Itálii, Francii, Německu, Anglii se po mnoho staletí odehrávaly navzájem "palmou nadřazenosti". Výsledkem bylo asimilace mnoha odborných termínů a běžná slova

v systému národů Evropy a Asie, který se stal příkladem internacionalismu. Tento proces však probíhá po mnoho desetiletí.

příklady internacionalismu

Termín význam

Přítomnost cizích nebo vypůjčených slov v jejich rodném jazyce nikoho neobtěžuje. Mezitím internacionalizmus zaujímá mezi sebou zvláštní místo. Příklady nám dovolují dospět k závěru, že tato slova mají společnou sémantiku ve velkém množství jazyků a také zcela (nebo částečně) se shodují ve významu a často označují pojmy mezinárodního významu.

Jazyk

Ruský překlad

Slovo

Ruština, bulharština

Situace

situaci

Česky

Situace

Situace

Anglicky, francouzsky, německy

Situace

Situace

Polsky

Situace

Situacja

Italština

Situace

Situazione

Španělsky

Situace

Situacion

Arabština

Nezávislost

Iistikial

Turečtina

Nezávislost

Istikiâl

Afghánistán

Nezávislost

Istikiál

Perština

Nezávislost

Esteglal

Příklady mezinárodních slov někdy zachovávají zvukovou kompozici od jazyka k jazyku spolu se sémantikou.

Jazyk

Sémantika a význam v různých jazycích

Slovo

Ruština, ukrajinština, bulharština

přetrvává

Atom

Čeština, polština, angličtina, švédština, norština, islandština, albánština

Atom

Německy

Atom

Francouzsky

Atome

Španělsky, italsky

Atomo

Finština

Atomi

Lotyština

Atomy

Existují tzv. Pseudo-internacionismy - slova, která se prakticky neliší ve výslovnosti a psaní, ale s různými významy. Mohou být nazývány inter-jazykovou paronymou. Najdeme je často ve všech jazycích. To je jasně vidět ve srovnávací analýze slov ruštiny a angličtiny.

Anglické slovní podobě

Překlad do ruštiny

Špatný překlad do ruštiny

Přesné

Přesné




Přesné

Aktuální

Skutečná, efektivní

Aktuální téma

Agresivní

Energetické, podnikatelské

Agresivní

Alley

Lane

Alley

Střelivo

Střelivo

Střelivo

Anecdote

Zajímavá nebo poučná událost ze života slavných lidí

Anecdote

Angina

Angina pectoris

Angina

Důvody pro vznik pseudo-internacionalismu jsou poněkud:

  • náhodná souhlásnost;
  • obě slova jsou tvořena z jednoho kořene, některého starověkého jazyka, ale nesou jinou sémantickou zátěž;
  • Po vypůjčení se význam slova změnil v souvislosti s přizpůsobením se jazyku.

Historické pozadí vzniku internacionalismu

Život a rozvoj jednotlivých národů nesledují širokou veřejnost. Vývoj řecké filozofické a kulturní školy tak zanechal bohaté dědictví příkladů internacionalismu v ruském jazyce. Vznik kapitalismu měl dopad na národy světa, přidáním nových slov do jazyka, které byly vyslovovány zhruba stejně a měly stejný sémantický a sémantický význam.

Zájem ruské aristokracie i francouzštiny také přispěl k rozvoji jazyka. Mnoho francouzských slov v moderní společnosti není dokonce vnímáno jako půjčeno a jsou příkladem mezinárodních slov v ruštině.

Dominance Anglie v politickém, ekonomickém a kulturním životě Evropy v 19. a počátku 20. století otevírá dveře pro tok anglických slov do národních jazyků celého světa.

internacionalismus příklady slov

Geografie vypůjčených slov

Dodavatelem internacionalismů není jen dominance jednotlivých národů, ale také užitečné vlastnosti objektů a zvyků nebo jedinečnost jevů, které se projevují v určitých geografických podmínkách. To se stává v případě uznání jedinečnosti a univerzálnosti věcí a událostí pro většinu zástupců lidstva. Takovým příkladem internacionalismu z dějin je jen málo slov používaných v moderním světě téměř všude.

Slovo

Slovo smyslu a zeměpisné rozložení

Jazyk

Mazurka

Jméno tance je v Evropě obvyklé

Polsky

Sauna

Léčebná tradice severních národů / je běžná v Eurasii, v Americe

Finština

Algebra, číslo, algoritmus

Matematické pojmy / společné

Arabština

Káva

Osvěžující nápoj / šíření po celém místě

Arabština

Ženšen, čaj

Nápoje s léčivými vlastnostmi / šíření po celém místě

Čínsky

Ju-jitsu (ji-jitsu)

Bojové umění ("neviditelné umění zabíjení bez použití zbraní") / rozšířené šíření

Japonština (slabika "ji" v japonštině není, proto je jeho výrok chybou)

Veranda

Připojení k domovské / všudypřítomné distribuci

Indie

Seznam není vyčerpávající, ale pouze přibližný.

internacionismus v ruských příkladech

Řecko-latinské zdroje internacionalismu

Vypůjčená slova se liší nejen ve stupni asimilace, zachování sémantiky a sémantické zátěže, ale také v původu. Velký počet příkladů internacionalismu v moderním světě má řecké a latinské kořeny. V podrobné analýze můžete vidět, že půjčky se týkají odborných termínů, přesných věd, filozofie. Příklady internacionalismu jsou slova i celé frazeologické výrazy. Latinské, i když se nazývají "mrtví", ale úspěšně se používají v medicíně, fyzice, biologii a dalších vědách. Známé formy půjček jsou:

  • Řecké a latinské kořeny slov;
  • předpony a připevnění;
  • celé slovo.

Řecká slova v ruské verzi

Latinská slova v ruské verzi

Řecké předpony v ruské verzi

Latinské předpony v ruské verzi

Řecké nálepky v ruské verzi

Latinské nálepky v ruské verzi

Řecko-latinská slova v ruské verzi

Atom

Věc

Bio;

Socio;

-kraj

-al

Sociologie

Automatické

Zásada

Geo;

Aqua;

-logika

-ar

TV

Demokracie

Jednotlivec

Hydro;

ferro;

-metry

-aln

Socialismus

Filozofie

Republika

Anthropo;

Inter;

-phil

-arn

Biatlon

Dialektika

Pokrok

Neo;

Sub;

-fob

-veselí

Futurology

Práce

Univerzita

Poly;

Super;

-oid

-Oriya

Fluorografie

Syntéza

Fakultě

Pseudo;

Quasi;

-Pozměňovací návrh

-akce

Karcinogen

Univerzálnost latinského jazyka spočívá v tom, že při vytváření nových pojmů můžete použít libovolný z jeho prvků.

příklady internacionalismu

Itálie

Změna směru hospodářského rozvoje k kapitalismu pomohla obohatit evropské jazyky o příklady internacionalismu ve finanční sféře, výstavbě, malbě a hudbě. Itálie v tomto případě byla trendsetter.

Mezinárodismy italského původu

Ruský překlad

Banca

Banka

Credito

Kredit

Saldo

Zůstatek

Facciata

Fasáda

Balcone

Balkon

Sonáta

Sonáta

Battaglione

Prapor

Příklady internacionalismu z historie

Francie

17. - 18. století jsou poznamenány novými příklady manifestace internacionalismu v jazykové kultuře Evropanů. Dominantním stavem ve sféře módy, společenského života, vaření bylo Francie. Mnoho řecko-římských slov se stalo internacionalisty díky francouzským revolučním hnutím, jako je revoluce, ústava, vlastenectví, proletariát a mnoho dalších.

Mezinárodismy francouzského původu

Ruský překlad

Režim

Móda

Etiketa

Etiketa

Boudoire

Boudoir

Bouillon

Broth

Omelette

Omelette

Delicat

Delikátní

Elegantní

Elegantní

Příklady internacionalismu v moderním světě

Anglie

Sociální, politický a ekonomický život Evropy je bohatě doplněn slovy anglického jazyka. Je třeba poznamenat, že Anglie měla ve své době nejsilnější námořní flotilu a byla lídrem obchodních vztahů s celým světem. Obchodní a diplomatické mise spolu s nimi a část anglické kultury a tradic do každé kolonie a spojeneckých zemí.

Mezinárodismy anglického původu

Ruský překlad

Rozhovor

rozhovory

Vedoucí

vůdce

Dumping

dumping

Export

export

Záznam

záznam

Komfort

pohodlí

Jeans

džíny

internacionalismus příklady slov v ruštině

Německo

Navzdory protichůdnému názoru na existenci četných půjček z německého jazyka, lingvisté uvádějí opačný trend. V Německu představuje 40% slov internacionalismus, převážná většina z nich je anglo-amerikanismus. V tomto ohledu byl publikován slovník-adresář Anglizismenliste. Je určen pro vyhledání a nahrazení amerikanismů ekvivalentními německými slovy a ponechává právo volby pro uživatele. Problém ztráty identity německého jazyka je v současné době relevantní. Některá slova každodenního používání přicházejí z Německa.

Mezinárodismy německého původu

Ruský překlad

Drell

Vrták

Kran

Crane

Gefreiter

Lance-kaprál

Bombarder

Bombardier

Ramin

Krb

Flpenstock

Alpenstock

Hantel

Činka

Závěr

Zapůjčené slova se objevily v ruštině ne náhle. Jedná se o postupný, plánovaný, staletý proces. Aktualizace slov s příklady internacionalismu v ruštině byla podporována různými extralngistické faktory (migrace národů, změna politického, ekonomického, sociálního systému atd.). Předmět dostupnosti vypůjčená slova ve své rodné řeči debatu mezi lingvisty. Na příkladu Německa lze tvrdit, že spory nejsou bezpředmětné a dodržování "zlatého průměru" je povinné.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru