Křiklavý výraz: "Nikde se nechodí - za Moskvou!": Kdo řekl tuto frázi?
Mnozí z nás slyšeli okřídlený výraz: "Neexistuje žádný ústup - za Moskvou!". Kdo řekl tuto frázi a za jakých okolností se vyslovila? Často to nevíme. Zdá se, že všichni víme tato slova, jsou nám znáni, ale nemůžeme jmenovat přesného autora tohoto výrazu.
Obsah
Budeme se snažit trochu osvětlit tento problém.
Historie původu okřídleného výrazu
Dnes není možné přesně určit, odkud pochází fráze: "Neexistuje nic, co by se ustoupilo - za Moskvou!" Kdo řekl tato slova a proč byla vyslovena.
Existuje několik základních verzí původu tohoto výrazu. Zvažme je podrobněji.
První a nejpopulárnější verze připisuje výraz politické instruktora Vasily Klochkova, který řekl tato slova, s odkazem na hrdiny Panfilov, bránit Moskvu před nacisty v hrozný a zima 1941.
Druhá verze je založena na skutečnosti, že tato fráze byla vyprávěna během krymské války v roce 1854 Admirál Kornilov, bránil Sevastopol od západních spojenců, nicméně to zní trochu jinak: "Nemáme kam ustupovat, máme za sebou moře." Znamenalo to, že Rusové by nikdy neopustili Krymu a nedali by jí to milosrdenství svých nepřátel.
Třetí verze připisuje tato slova polnímu maršálovi M.I. Kutuzov, který s tímto výrazem se snažil rozveselit své vojáky a důstojníky během Bitva u Borodina.
V tomto smyslu připomeňme frázi z Lermontovovy básně "Kluci, není Moskva za námi?". Je pravda, že v básni nehovoří Kutuzov, ale hrdina plukovník, který zemřel v této bitvě.
A konečně existuje verze, která se začala popularizovat v letech perestrojky. Podle ní tato věta vytvořen válečný zpravodaj Alexander (Zinověv) Krivitsky, který popsal čin 28 Panfilov. Mimochodem, zastánci této verzi se domnívají, že žádný hrdinské bitvy Panfilov a Němci nebyli, a novinář napsal celý příběh, udržet morálku ustupující Rudé armády.
Zvažme tyto verze podrobněji.
Panfilovův výkon
Poprvé věta: „Velké Ruska, a kam ustoupit - za Moskvou“ objevil se v papírenském korespondent Krivitsky, který byl nazýván „Na 28 padlých hrdinů.“ Popisuje bitvu sovětských vojáků s fašistickými jednotkami, která se konala 16. listopadu 1941. Vojáci z divize Panfilova foukal sebe nahoru, vrhl pod nepřátelských tanků, čímž by zpomalil německý postup a přispěly k tomu, že Němci byli vyhnáni z Moskvy.
Článek byl obecně patetický. Fráze "Rusko je skvělé, ale nikde se nechodí za Moskvou!" Řekl politický instruktor Klochkov.
Tato verze je pevně zakotvena ve všech sovětských učebnicích.
Verze post-perestrojky
Příznivci padělání činu Panfilovských hrdinů aktivně publikovali své díla v pozdních 80-90 letech. V nich, že poukázal na to, že článek Krivtsov bylo pouze text propagandistický, jehož cílem bylo zvýšit morálku Rudé armády. Ve skutečnosti není Klotchkov pronesl větu: „Velké Rusko, a kam ustoupit - za Moskvou“. Jejím autorem podle názoru těchto výzkumníků je novinář Krivitsky sám.
Je třeba poznamenat, že sporné spíše ne autorství fráze a všeobecnou dostupnost využívat Panfilov, který výrazně podkopala myšlenku hrdinství sovětských lidí během Velké vlastenecké války.
"Nikde se ustoupit - za Moskvou!": Čí slova? Je to opravdu Kutuzov?
Tam jsou příznivci verze, že tato fráze se narodila ve století před posledním, a to patřilo k slavnému polní maršál. Písemné důkazy zastánci této verzi nevede však poukazují na vzpomínky pamětníků a účastníky bitvy u Borodina, který napsal ve svých pamětech, že něco takového Kutuzova opravdu výrazné.
Význam výrazu ruské historie
V současné době je již přijat v hlavních historických kruzích zpochybnit existenci skutečného čin hrdinů Panfilov, takže otázka na původ oblíbeného výrazu: „Není kam ustoupit - za Moskvou“ (kdo řekl tato slova) - tak bolestně dát.
Ve skutečnosti by se tato fráze mohla vyslovit v každém náročném období ruské historie: před 70 lety, před 200 lety a dokonce před 700 lety. Tato slova odrážejí podstatu ruské chápání boje proti nepřátelům soutěžit o své rodné zemi pro naše spoluobčany: lidé nemají kam ustoupit rusky, protože jejich ramenou matku-zemi, která musí být chráněny až do poslední kapky krve.
Proto se otázka, kdy se slova "Neexistuje nikde k ústupu - za Moskvou!", Bylo řečeno, kdo je řekl a kdy, není to nejdůležitější. Tato fráze se stala okrajovou, protože vyjádřila celou podstatu světového výhledu ruského lidu.
Tato slova jsou věčná. Budou žít tak dlouho, dokud Rusko žije a jeho silní a mocní lidé žijí. Lidé, v jejichž charakteru se spojila velká síla, měkkost, laskavost, sympatie a strašná nenávist k nepřátelům.
- `Existuje muž - je problém, není žádný člověk - není problém `... Kdo říkal, že význam…
- Slovo "papoušek": význam, původ
- Co jsou to okřídlená slova?
- Kapitán Zřejmé: odkud přišel a kdo to je?
- "Kompilovat mozky": význam žargonu a etymologie jeho původu
- Výraz `předat červenou nit `. Jeho význam, historie původu a použití
- "Udržet střelný prach suchý": synonyma-frazeologie, interpretace a etymologie výrazu
- Výraz "babička ve dvou řekl": tlumočení a etymologie
- "Bez ročního týdne": význam frazeologie, její původ
- Význam frazeologie "byla otevřena rakev", historie jejího původu
- Nepřítel nepřítele je můj přítel: odkud pochází tento výraz?
- Phraseological "Jdu na tebe". Kdo řekl a v souvislosti s čím?
- Je to banální: význam slova, použití v řeči
- `Gamarjoba genatsvale`: význam výrazu
- Tělo je porost, co to znamená? Interpretace výrazu
- "Vítězové neposuzují" - kdo řekl tuto frázi
- Stavy o osudu, které jsou ve skutečnosti citáty velkých lidí
- Kdo říká, že náhoda není náhodná? Jiné aforizmy s podobným významem
- Výraz `to sculpt the humpback `: význam kde
- Kdo řekl: "Cesta bude zvládnuta touto cestou" a co to znamená?
- "Preciznost - zdvořilost králů": kdo řekl frázi? Fakta, které jste nevěděli