nisfarm.ru

Jargonismus je ... Příklady žargonu v ruštině

Při studiu ruské a světové literatury se každý student setká s řečí, která není zvláštním jazykem literatury. Vzniká otázka, jaká je klasická definice těchto výrazů, jaká je historie jejich vzhledu a role v komunikaci našich současníků.

Co je to žargonismus?

Jedná se o lexikální jednotku (jako samostatné slovo a frázi), která není obsažena v kánonech literárního jazyka. Použití těchto otáček je běžné v neformální komunikace. Jargonismus je podmíněné slovo a výraz používaný v jednotlivých společenských skupinách. Navíc vznik, vývoj, transformace a stažení těch, které plynou z obratu řeči, se vyskytuje v jasně izolované části společnosti.

Jargonismus je

Jargonismus je duplikací literárního jazyka ve formě, kterou rozumí pouze mluvící lidé v určité skupině. Jedná se o ne-normativní, neuznávané synonyma klasických definic objektů, akcí a definic. Slangová slova každé společenské jednotky společnosti tvoří nepozorovaný jazyk komunikace, tzv. Slang.

Původ a rozdíly

Slovo "žargon" se vyskytuje podle francouzského žargonu V. Dala ("Vysvětlující slovník živého velkého ruského jazyka"). Její odlišnosti od standardů literárního jazyka:

  • Specifická slovní zásoba a frazeologie.
  • Jasně zbarvené, výrazné obraty.
  • Maximální využití formulářů ve formě slov.
  • Nedostatek vlastních fonetických systémů.
  • Nesoulad s pravidly gramatiky.

Dnes je slang nejen ústní komunikace, ale také efektivní umělecké expresivita. V moderní literatuře jsou tato slova vědomě využívána spolu s metaforami, synonymy, epitetkami pro zesílení a poskytnutím zvláštní barvy obsahu. Slang slova

Původně dialektický žargon byl duševním vlastnictvím určitých vrstev společnosti, v některých případech již neexistoval. V současné době je to celostátní slovník, který má své vlastní sociální dialekty, a slovní zásoba literárního jazyka, která používá několik přenosných významů stejného slova, založených v určité skupině společnosti. Nyní byl vytvořen a rozšiřován podmíněně pojmenovaný "společný fond", tedy slova, která se z původního významu převedla do jednoho druhu žargonu do obecně přístupné definice. Takže například v jazyce zlodějů je význam slova "temnit" "skrýt kořist" nebo "nechat odpovědi při výslechu". Moderní žurnal mládí zachází s tím, že "neříká, vyjadřuje se v hádankách".

Jak se tvoří slovníček žargonu?

Slova a kombinace jsou založeny na dostupnosti v prostředí jejich vzhledových dialekálních rozdílů a morfémů jazyka. Způsoby jejich formování: dávání jiného významu, metaforizace, přehodnocení, přepisování, zkrácení zvuku, aktivní výuka lexikonu cizích jazyků.

Příklady žargonu v ruštině, vzniklým výše uvedeným způsobem:




Jagonismy: příklady

  • mladý muž je "frajer" (pochází z Cikánů);
  • blízký přítel - "golfrend" (z angličtiny);
  • autoritativní - "cool";
  • byt - "chata" (z ukrajinského).

Také asociativní série byla aktivně použita ve svém vzhledu. Například: "dolary" - "zelenka" (podle barvy amerických bankovek).

Historie a modernost

Sociální žargony jsou obyčejné slova a výrazy, které byly poprvé vidět v 18. století v ušlechtilém kruhu, tzv. Salonním jazyce. Milovníci a obdivovatelé všech Francouzů často používali zkreslené slova tohoto jazyka. Například: "potěšení" bylo nazýváno "plesir".

Původním účelem žargonu bylo zachovávat tajemství přenášených informací, druh kódování a uznání "jejich" a "ostatních". Tato funkce "tajného jazyka" je zachována v gangsterském prostředí jako projev antisociálních prvků a nazývá se "zloději" argotem. Takže například: nůž je "peří", vězení je "divadlo", volat - "vytočit čísla".

Dialektizmus, žargon

Jiné typy žargonu - škola, student, sport, profesionál - téměř tuto vlastnost ztratili. Nicméně, v řeči mládeže, stále má funkci identifikovat "mimozemšťany" v komunitě. Často pro dospívající mládež je žargon jistým způsobem sebehodnocení, údaj o jejich příslušnosti k počtu "dospělých" a podmínkách přijetí do určité společnosti.

Použití speciálního slangu má omezení na předmět konverzace: předmět konverzace zpravidla vyjadřuje konkrétní zájmy úzkého okruhu osob. Charakteristický rys dialektu z dialektu - hlavní část jeho použití je započítána neformální komunikací.

Druhy žargonu

V současné době neexistuje jediné jasné rozdělení žargonu. Pouze tři směry lze přesně klasifikovat: profesionální, mladistvý a kriminální slang. Je však možné identifikovat zákonitosti a podmíněně izolovat od slovní zásoby slovní zásobu, která je vlastní určitým skupinám socium. Následující typy jargonů jsou nejčastější a mají rozsáhlou slovní zásobu:

Slovo-žargon

  • Profesionální (podle druhů specialit).
  • Vojenské.
  • Žurnalistická.
  • Počítač (včetně her, síťového žargonu).
  • Fidonetový žargon.
  • Mládež (včetně směrů - škola, studentský slang).
  • LGBT lidé.
  • Amatérské rádio.
  • Závislými na slangu.
  • Slang fanoušci fotbalu.
  • Trestní (fenya).

Speciální odrůda

Profesionální žargon je slovo zjednodušené zkratkami nebo sdruženími slovníků používanými k označení zvláštních pojmů a konceptů v konkrétním profesionálním prostředí. Tyto výroky vycházejí ze skutečnosti, že většina technických definic je spíše dlouhá a těžká ve výslovnosti, nebo jejich významy zcela chybí v moderním úředním jazyce. Slova-jargony jsou přítomny téměř ve všech profesních sdruženích. Jejich tvorba slov nepodléhá žádnému zvláštnímu pravidlu pro slang. Nicméně, jargons mají výraznou funkci, být vhodný prostředek pro komunikaci a komunikaci.

Jargon: příklady používané programátory a uživateli internetu

Pro neoznámené je počítačový slang poněkud zvláštní a obtížně pochopitelný. Zde jsou některé příklady:

  • "Windows" - operační systém Windows;
  • "Dříví" - řidič;
  • "Jobat" - pracovat;
  • "Zaglyuchil" - přestal pracovat;
  • "Servak" - server;
  • "Klávesnice" - klávesnice;
  • "Programy" jsou počítačové programy;
  • "Hacker" je zločinec programů;
  • "Uživatel" je uživatel.

Blatnoy slang - argo

Trestní jargony jsou velmi běžné a zvláštní. Příklady:

  • "Malyava" je dopis;
  • "Trumpet" je mobilní telefon;
  • "Ksiva" - pas nebo průkaz totožnosti;
  • "Cock" - vězeň, "snížil" podle nevýhody;
  • "Parasha" - toaleta;
  • "Urka" je vězeň, který unikl;
  • "Fraer" - osoba, která je na svobodě;
  • "Kříže" - vězení;
  • "Kum" - šéf režimu režimu v kolonii;
  • "Koza" - vězeň, který spolupracuje s administrací kolonie;
  • "Zariki" - kostky pro hraní backgammonu;
  • "Zaochnitsa" - dívka, jejíž známost se odehrála v kolonii;
  • "Lean back" - zdarma po závěru;
  • "Filtrovat trh" - přemýšlejte, co říkáte;
  • "Paní" - hlava nápravné kolonie;
  • "Bez bazaru" - nejsou žádné otázky;
  • "Není žádný vzduch" - peníze skončily.

Příklady žargonu v ruštině

Škola slangu

Jargonizmy jsou zvláštní a rozšířené ve školním prostředí:

  • "Učitel" je učitel;
  • "Historik" je učitel dějepisu;
  • "Klassukha" - třídní učitel;
  • "Řízení" - řídící práce;
  • "Domácí úkoly" - domácí úkoly;
  • "Fizra" - tělesná výchova;
  • "Botan" - vynikající student;
  • "Spur" je postýlka;
  • "Pár" je dvojice.

Mladý slang: příklady

Slangová slova používaná u dospívajících:

  • "Gavrik" je nudný muž;
  • "Chiksa" je dívka;
  • "Dude" je chlap;
  • "Odložte tele" - svedete dívku;
  • Klubový klub;
  • Discach - diskotéka;
  • "Házet ponty" - vytrhnout svou důstojnost;
  • "Základna" je byt;
  • "Předci" jsou rodiče;
  • "Spoiling" je mluvit;
  • "Umatovo" je vynikající;
  • "Otpad" je úžasný;
  • "Oblečení" - oblečení;
  • "Pret" - hodně.

Vlastnosti cizího jazyka

Anglická lexikologie má tři synonymní pojmy: převýšení, slang, žargon. K dnešnímu dni neexistuje jasné oddělení mezi nimi, ale rozsah jejich použití byl nastíněn. Takže, převýšení označuje podmíněný slovník jednotlivých sociálních skupin, jako je argot zlodějů nebo školní slang.

Značka v žargonových slovnících je obsažena v označení konkrétních technických termínů, což odpovídá ruskému poddruhu profesionálního žargonu.

Také žargon, převýšení a slang označují společnou řeč a vulgární slova. Jsou charakterizovány nejen jedinečným prostředím, ale i porušením gramatiky a fonetiky všech existujících literárních norem.

V angličtině jsou jargony převýšení a žargon, které zahrnují jednotlivé slova, fráze a obraty projevu. Vznikají jak pod vlivem celých sociálních skupin, tak díky jednotlivcům.

Profesionální žargon

Anglický žargon se často vyskytuje ve stylu uměleckých děl v přenosu charakteristických znaků. Autor obvykle vysvětluje použité slangové slovo.

Mnoho slov, které původně byly výhradně prostředky mluvení, nyní získalo právo být používán v klasické literatuře.

V moderní angličtině hraje žargon velkou roli v komunikaci zástupců různých profesí. Zvláště je často potkáváte ve studentské sféře, v oblasti sportu, v armádě.

Stojí za to zdůraznit, že přítomnost žargonu, jejich nepřiměřené použití v každodenní komunikaci zablokuje jazyk.

Překlad jargonů

Dialekty a slang výrazy jsou známé pojmy pro mnoho lingvistů a překladatelů. Ačkoli je však mnoho informací o nich a vědeckých pracích zbytečných, existuje však zvláštní nedostatek informací o tom, jak správně a přiměřeně přenést překlad těchto lexikálních jednotek.

Důležitým bodem ve výběru protějšků v ruštině: nezapomeňte, že jargony jsou neodmyslitelné ve specifických společenských vrstvách a mají určité podtržení. Proto je důležité najít způsob, jak je interpretovat, aby se přenesly pocity nebo koncepty zakotvené v původním zdroji.

V moderním jazyce se žargon rozšířil ve všech vrstvách společnosti, médiích, filmech a dokonce i v literatuře. Zakázat jejich použití je nesmyslné a nejednoznačné, ale je důležité a nezbytné vytvořit správný postoj k vašemu projevu.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru