nisfarm.ru

Latina je ... Slova v latině

Latinská abeceda, nebo latinská abeceda, je speciální abecední písmo, které se poprvé objevilo v 2.století BC a poté se rozšířilo po celém světě. K dnešnímu dni, to je základem pro většinu jazyků a skládá se ze 26 znaků, které mají odlišnou výslovnost, jméno a další prvky.

Latina je

Vlastnosti

Jeden z nejběžnějších variant psaní je latina. Abeceda pochází z Řecka, ale byla plně formována v Řecku Latina Indoevropská rodina. K dnešnímu dni je toto písmo používáno většinou lidí světa, včetně celé Ameriky a Austrálie, většiny Evropy a poloviny Afriky. Překlad do latinské abecedy se stává stále populárnější a v současné době silně nahrazuje azbuku a Arabský skript. Taková abeceda je považována za univerzální a univerzální volbu a každý rok se stává stále více populární.

Zejména časté jsou angličtina, španělština, portugalština, francouzština, němčina a italština latina. Často státy používají to spolu s jinými druhy psaní, zejména v Indii, Japonsku, Číně a dalších zemích.

Latinská abeceda

Historie




Předpokládá se, že Řekové, zejména estrů, jsou původními autory scénáře, který se později stal známou jako latinská abeceda. Abeceda má nepopiratelné podobnosti s etruským dopisem, ale tato hypotéza má mnoho kontroverzních bodů. Zejména není známo, jak by se tato kultura mohla dostat do Říma.

Slova v latině se začaly objevovat ve 3. až 4. století před naším letopočtem, a to již ve 2. století před naším letopočtem. psaní bylo tvořeno a mělo celkem 21 znaků. V průběhu dějin se některé dopisy změnily, jiné zmizely a po staletích se znovu objevily a třetí symboly byly rozděleny do dvou. V důsledku toho se latinská abeceda stala v 16. století stejná jako dnes. Navzdory tomu mají různé jazyky své vlastní charakteristické rysy a další národní verze, které jsou ovšem pouze určitou úpravou již existujících dopisů. Například Ń, Ä, atd.

Latinský překlad

Rozdíl od řeckého písma

Latinská abeceda je skript, který pochází ze Západních Řeků, ale má také své jedinečné rysy. Zpočátku byla tato abeceda poměrně omezená, zkrácena. Postupem času byla značka optimalizována a bylo také vyvinuta pravidlo, že dopis by měl jít přísně zleva doprava.

Pokud jde o rozdíly, latinská abeceda je více zaoblená než řecká abeceda a také používá několik grafémů pro přenos zvuku [k]. Rozdíl spočívá ve skutečnosti, že písmena K a C začaly provádět téměř totožné funkce a označení K obecně na chvíli zaniklo. To dokazují historické důkazy, stejně jako skutečnost, že moderní irská a španělská abeceda ještě tento gramém nepoužívají. Také písmeno má jiné rozdíly, mezi které patří modifikace znaku C v G a vzhled symbolu V z řeckého Y.

Latina je

Charakteristika písmen

Moderní latinská abeceda má dvě základní formy: majuskul (velká písmena) a minuskule (malá písmena). První možnost je starodávnější, protože začala být používána ve formě umělecké grafiky již v 1. století před naším letopočtem. Maiuskul ovládal skripty Evropy téměř až do počátku 12. století. Jedinými výjimkami byly Irsko a jižní Itálie, kde se národní varianta psaní používá dlouhou dobu.

Do 15. století se minuscule plně rozvinulo. Takové slavné osobnosti jako Francesco Petrarca, Leonardo da Vinci, stejně jako jiné osobnosti renesance, hodně udělily latinskou abecedu malých písmen. Na základě této abecedy se postupně rozvíjely národní typy psaní. Německé, francouzské, španělské a jiné varianty měly své vlastní změny a další znaky.

Latinské slova

Latinská abeceda jako mezinárodní

Tento typ psaní je znám téměř každému člověku na Zemi, který může číst. To je způsobeno skutečností, že tato abeceda nebo domorodec pro osobu, nebo se seznámí s ním ve výuce cizího jazyka, matematiky a dalších. To nám dovoluje říci, že latinská abeceda je písemným jazykem mezinárodní úrovně.

Také mnoho zemí, které tuto abecedu nepoužívají, současně používá svou standardní verzi. To se týká například zemí jako Japonsko a Čína. Prakticky všechny umělé jazyky jsou založeny na latinské abecedě. Mezi nimi Esperanto, Ido atd. Docela často se můžete setkat i s transliterací latinským písmem, protože někdy neexistuje obecně přijímané jméno pro konkrétní termín v národní jazyk, což vyžaduje převedení do systému konvenčních značek. Napište latinu, takže můžete nějaké slovo.

psát v latině

Romanizace jiných abeced

Latina se používá po celém světě pro účely úpravy jazyků, které používají jiný typ psaní. Tento jev je známý termínem "transliterace" (někdy se to označuje jako latinský překlad). Používá se k zjednodušení procesu komunikace mezi zástupci různých národností.

Prakticky všechny jazyky, které používají jiný než latinský skript, mají oficiální charakter pravidla transliterace. Nejčastěji se takové postupy nazývají romanizace, protože mají romantiku, tj. E. Latinského původu. Každý jazyk má určitou tabulku, například arabština, perština, rusky, japonsky, atd., Které umožňují téměř jakýkoliv národní přepsané slovo.

Latinská abeceda je nejběžnější abecední abeceda na světě, která pochází z řecké abecedy. To je používáno většinou jazyků jako základ, a je také znám prakticky každému člověku na Zemi. Každým rokem se zvyšuje jeho popularita, což umožňuje považovat tuto abecedu za všeobecně uznávanou a mezinárodní. U jazyků, které používají jiné typy psaní, jsou navrženy speciální tabulky s národním přepisem, které vám umožní romanizovat téměř libovolné slovo. To usnadňuje a usnadňuje proces komunikace mezi různými zeměmi a národy.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru