Původ a význam frazeologie "kalif za hodinu"
Význam frazeologie "kalif za hodinu" je vhodný pro ty případy, kdy lidé mluví o osobě, která nezůstane dlouho na vrcholu. Takže můžete říct téměř cokoli.
Historie
Okřídlený výraz se k nám dostal od zázračných a někdy strašných příběhů "Tisíc a jedna noci". Mají dobře známou postavu, oblíbená nejenom děti, ale i dospělé (např americký spisovatel Henry O.) - chalífa Harun al-Rashid. Tento vládce neměl rád nudu a byl skvělým vynálezcem.
Není žádným tajemstvím, že vládce Bagdádu měl zvyk chodit do zastřených lidí. Tam sami pozoroval, jak žijí jeho poddaní.
Jakmile se chalíf setkal s mužem, který s ním sdílel milovaný sen: muž chtěl alespoň jeden den vládnout, být vládcem. Bývalá oběť rally neměla podezření, že je před ním, který bude schopen naplnit své přání. Skutečný vládce má jen jeden cíl - zábavu.
Mladík byl drogy a přiveden do paláce. Probudil se s kalifem. Celý den se dočasný pravítko těšil své pozici a pak byl také spánkován a transportován do bývalého domu.
Toto je příběh výrazu "Chalíf po hodinu", původ této frazeologie je přesně vysvětlen tímto příběhem.
Význam
Tak se říká o člověku, který je do značné míry náhodné nebo čas byl u kormidla, nebo se stane dominantní intelektuální vliv. Lidský život je plný vzestupů a pádů, takže můžeme říci, že mnoho lidí - to je dočasný postava v různých oblastech života. Chaotická povaha živého proudu je zvláště jasně vidět v profesi herectva. Pokud budete mít potíže se podívat na několika hollywoodských filmech určitý dekáda (.. 60., 70., 80., atd.), Můžete vidět každý nový tato doba byla poznamenána nové tváře, a jsou uznávány pouze mistry. Význam frazeologie "kalif za hodinu" je tedy ideální pro konstantní cyklus aktérů v průmyslu.
Hank Moody a frazeologie
Skandální znak "Kalifornské smilstvo" v první sezóně série používal výraz pro svůj zamýšlený účel. Když se setkal s fanouškem v knihkupectví, hrdina se přiblížil a dívka se ho zeptala:
- Takže jsi ten skvělý spisovatel?
- Ne, spíš chalíf po hodinu.
Význam výrazu nepotřebuje vysvětlení.
Z této fráze můžete odečíst něco jiného: každý guvernér na hodinu se rád stane vládcem, vládcem nebo králem něčeho, jenž trvale pokračuje.
Kreativní profese jako útočiště "kalifů"
Většina lidí hledá stabilitu, ale některé originály ji obětují v naději, že se dostanou k hvězdám a zůstanou v historii. Samozřejmě můžete "spadnout", ale život je riskantní, není nic co dělat.
Například teď všichni mají rádi Pelevina nebo "Padesát odstínů šedé" a dříve čtenář byl držen ve vysoké úctě (před dvaceti lety) takovými autoři Sidney Sheldonová, Harold Robbins a Jace Headley Chase. Oni pravděpodobně pamatují jen málo lidí. Ukázalo se, že význam fráze "Chalífy po dobu jedné hodiny" je pro ně plně použitelný. Dvacet let podle historických norem je jako den.
S velkými malíři byly věci horší. Oni, zpravidla, nedostali žádnou slávu ani peníze v životě, samozřejmě ne všichni, ale mnozí. Například Gauguin a Van Gogh zemřeli žebráky.
Sportovci se mohou s jistými výhradami přičítat "kreativní inteligenci". Zde není situace tak smutná jako u spisovatelů a umělců. Nejlepší sportovci žijí jako králové, na počest a bohatství, ale jen málo odborníků ví, kolik talentů chybí na cestě ke slávě. Všichni tito mladí lidé, kteří nikdy "nevypálili", se dostali pod význam fráze "Chalíf po hodinu".
Nicméně, nemluvme o smutných věcech. V mládí chtějí mnozí "dědit v dějinách", ale blíže k průměrnému věku, kterému rozumí: jsou s největší pravděpodobností připraveni pro velmi obyčejný život se svými bolesti a radostí.
Mid a obvykle - to není vždy špatné, neviditelný život je jedna určitá výhoda: od obyčejného občana, nikdo čeká na ničem, a proto, že je zdarma a před lidmi, a před tváří historie. Může něco udělat - skvělé! Nemůže - nebude odsouzen. V každém případě zvítězí.
Zkoumali jsme frazeologii "Kalif za hodinu", její historii a význam. Moudrý čtenář pochopí, že morální vyjádření je toto: bát se vašich přání, neboť se mohou stát skutečností. Je dobrá věc, že Harun al-Rashid udělal laskavost mladého muže a mohl ho zažít velkým způsobem.
- Kalif je kdo? Historie kalifátu
- Co znamená výraz nose nahoru? Význam frazeologie "vyzvednout nos"
- Harun al-Rashid: cíle, úspěchy, soupeři. Rada Harun al-Rashid
- Význam frazeologie "přes pahýl balení, jeho původ
- Význam frazeologie "jak polknul arshin" a jeho původ
- "Z hrnce dva vrcholy": význam frazeologie, její etymologie
- Význam frazeologie "ve všech ostřích", jeho původ
- "Neexistují žádné nohy v nohách pravdy": význam frazeologie, její původ
- Fráze "duše necítí". Význam a původ výrazu
- Zmatek stop: význam frazeologie. Příklady použití
- Význam frazeologie "měřit na vlastní měřítku", její původ, psychologický a filozofický…
- Význam frazeologie "hlaveň danaidu", původ a příklady
- Význam frazeologie je "ubrusová cesta". Původ a příklady
- "Ačkoli kousek na hlavě Teshi": význam frazeologie a příklady použití
- Hlavní tituly nebo co se v arabských zemích nazývá vrchním vládcem
- "Ačkoli míč se valí": význam frazeologie a historie jejího vzhledu
- Rozpad dolů - význam frazeologie, původu
- Chop dřevo: význam frazeologie, původ, synonyma
- "Duše v patách je pryč": význam frazeologie, původ, synonyma
- "Crow count": význam frazeologie, původ, synonyma a antonymy
- Stejně jako ve spuštěné vodě: význam frazeologie a interpretace