nisfarm.ru

Profesionalita je ... Význam termínu, příklady

Kromě běžných slov v ruském jazyce jsou slova, která se používají mnohem méně často. Mezi ně patří různé žargony a obraty používané v odborné řeči. Profesionalita jsou slova, která lidé používají v určité profesi nebo prostě souvisí s určitou specializací. Na rozdíl od termínů však nejsou přijímány jako oficiální pojmy a nejsou použitelné ve vědecké činnosti.profesionalita je

Vlastnosti termínu

Stojí za to podrobněji vysvětlit, co je profesionálnost v ruštině. Často taková slova obsahují slang výrazy. Neoficiální povaha lexemů naznačuje, že se nepoužívají univerzálně. Jejich použití může být omezeno na úzký okruh lidí: patří k téže specialitě, kvalifikaci a působí ve stejné organizaci. Často se rozsah konceptů s časem stává širší.




Prakticky lidé z jakékoli profese mají vlastní profesionální sérii. To je dáno tím, že je třeba jasně identifikovat všechny procesy a jevy v pracovním životě, z nichž mnohé často nemají definici. Tato slova jsou tvořena sdruženími s každodenními pojmy. Často pro osobu, která není věnována jemnost povolání, může dojít ke zmatku při setkání se slovy odborná slovní zásoba. V reálném životě mohou znamenat zcela jiné objekty. slova profesionalityNapříklad slovo "rolníci" v právním projevu se týká svědků zločinu a nikoli vesničanů.

Charakteristika a aplikace

Dalším charakteristickým rysem profesionality je emoční zbarvení a výraz. Mnoho se týká označování negativních pracovních jevů, chyb ve výrobě. Pozoruhodně je jejich podobnost s lidovými výrazy: v některých případech je prakticky nemožné rozlišit tyto pojmy. Vždy se tvoří v ústním projevu. V některých případech má slovo terminologický analog, který se nepoužívá kvůli složitosti výslovnosti, těžkopádnosti slova.

Mnoho příkladů lze citovat z povolání v oblasti železnic. Každý typ dopravy zde má své vlastní označení, které se někdy skládá ze zkratek a čísel. Používat je v řeči je poměrně obtížné, proto v komunikaci železničářů existují substituční koncepty. problém profesionalityNapříklad nádrž s osmi nápravami se nazývá "doutník" a lokomotiva TU2 se nazývá "kostra". V letectví existují podobné příklady: letoun AN-14 byl přezdíván jako "včelka".

Označení jsou nejen technická zařízení, ale také individuální profese a pozice. Tréneri se nazývají řidiči traťových strojů. Některé ze slov - profesionalita jsou zkreslené zahraniční označení: čtení latiny bez respektování pravidel výslovnosti (například "návrhář" je návrhář).

Příklady z různých profesí

V některých fiktivních pracích spisovatelé využívají také odbornost. To je nezbytné pro obraz určité kategorie lidí, přenos emocí a pro dialog postav. Mnozí zástupci profesí si ani nevšimnou, jak ve svém projevu používají slova tohoto slovníku. Jsou to učitelé, sportovní trenéři, ekonomové a designéři. V právní a advokační praxi výraz "šití podnikání" znamená "vyšetřování s obviněním v obvinění". Hudebníci a učitelé hudby mají výraz "velká nálada", která sama o sobě má pozitivní konotaci. Je bohatý na profesionalitu a jazyk odborníků ve zdravotnictví, kde jsou komplexní názvy diagnóz nahrazeny ironickými, zjednodušujícími slovy. co je odbornost v ruštině"Batzeshnikom" označuje pacienta infikovaného hepatitidou B a C, "šumivá" se nazývá fibrilace síní. Hlavním účelem těchto slov je v tomto případě zkrátit a zdokonalit řeč a urychlit proces pomoci pacientům.

Použití v řeči

Profesionalita v ruštině byla jen málo studována, jazykoví vědci se snaží tomuto fenoménu vyhnout. Vzhled takových slov je spontánní a je obtížné najít pro ně určité hranice a dát jasnou notaci. Existují některé vzdělávací publikace, v nichž se odborníci snaží poskytnout seznam odbornosti. Tyto slovníky pomůže studentům a studentům ve svých dalších pracovních činností: rychle vstoupit provazy a pochopit kolegy, kteří nemají problémy s ústní komunikace s odborníky.

Problémy profesionality

Jeden problém - nedostatek porozumění žargonu lidí, kteří nepatří k určité druh povolání. Mnoho z těchto výrazů se nenachází v slovnících. A ty, které se nacházejí v slovnících a terminologických publikacích, je obtížné odlišit se od samotných pojmů a lidových výrazů. Neschopnost najít přesnou definici profesionality může způsobit zmatek i mezi zástupci samotných profesí. A kvůli tomu - chyby v práci, selhání. Informační bariéry vznikají při komunikaci zaměstnanců a kvalifikovaných odborníků s jejich vedením. Je více obvyklé, aby zaměstnanci používali ve svém projevu speciální výrazy, ale mnozí manažeři si cenějí svůj význam. Výsledkem je určité oddělení skupin pracovníků různých úrovní, mohou nastat konflikty.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru