Dětská pohádka "Vlk a sedm malých dětí": příběh vzhledu, spiknutí, filmová adaptace
Každý člověk má vlastní dětství svým vlastním způsobem, ale existuje jedna společná věc, která určitě byla pro každé dítě, to jsou pohádky. S jejich pomocí se rodiče snažili nejen bavit a uklidňovat děti, ale také je naučit v tajných výukových lekcích. Každý národ má své oblíbené pohádky. Rusové mají jednu z oblíbených - pohádku "Vlk a sedm koz". A přestože je to mnoho let, tento příběh nepřestává dnes významný.
Obsah
Původ a autor pohádky "Vlk a sedm koz"
Velmi často se tento neuvěřitelně populární příběh považuje za lidový. Nicméně, to je mylná představa, jak dětské pohádky „Vlk a sedm malé děti“, napsané německými folklorních sběratelů a bratři Jákobův Wilhelm Grimmov.Poprvé, tento příběh byl publikován ve sbírce pohádek bratří za 1812-1815 pod názvem Der Wolfa und die sieben Jungen Geißlein.
Je pravděpodobné, že děj tohoto díla nepatřil Grimmu, ale byl pouze napsán a přepracován, ale v každém případě jsou uznáváni autory tohoto příběhu.
Za zmínku stojí také to, že spiknutí bylo populární nejen v Německu, ale i mezi ostatními národy. To dokazuje skutečnost, že příběh tohoto příběhu byl zařazen do "Indexu pohádek" od Anttiho Aarna, ve kterém byly zaznamenány nejoblíbenější pohádkové příběhy známé svému.
Vzhled v Rusku
Je těžké říci, zda takový pozemek existuje ve folklóru Slovanů. Toto není zachováno spolehlivé písemné důkazy. Nicméně, v devatenáctém století s překladem do ruského jazyka knihy Bratři Grimm pohádky „Vlk a sedm malé děti“ se objevila v Rusku. Na rozdíl od jiných příběhů těchto autorů je toto velmi rychle získal popularitu a začal recitovat word-of-mouth, často úpravou některých detailů realitě ruského života. Brzy se skutečným autorem pohádky „Vlk a sedm malé děti“, byl zapomenut a získala statut oblíbené nejen v Rusku, ale i na Ukrajině ( „Vovk i Kožený sedm“).
Příběh pohádky
V malém lesním domě žije máma-koza, která má sedm rozkošných malých dětí. Jednou maminka musela jít na nákupní trh a nechat děti sama. Bylo však známo, že hladový a zlovolný vlk putuje kolem domu, který chce jíst své děti. Proto před odjezdem zakazovala maminka koza své děti, aby odemkla nikdo jiný, s výjimkou ní.
Krátce po jejím odchodu Vlk zaklepal na dveře a přesvědčil děti, aby mu otevřely dveře a ujistily je, že je to koza. Jeho hlas byl hrubý a děti mu nevěřily a neotevřely dveře. Pak Wolf přišel s tím, jak dělat jeho hlas měkký, jako jsou děti matky, a znovu se pokoušel oklamat je. Tentokrát byl veden šedými chlupatými tlapkami, které byly od dětí požádány, aby ukázaly jako důkaz, že je jejich matkou. Vlk je pak přeléval do mouky a třetí děti mu otevřely dveře.
Když viděli, že za dveřmi není laskavá máma, ale obávaný hladový vlk, děti se ponořily, aby se schovaly, ale vlk našel šest z nich, jedl a odešel.
Když se mama kozla vrátila domů, objevila jen jediný zázračný přeživší dítě a dozvěděla se od něj o všechno, co se stalo. Pak se ozbrojila nůžkami, nití a jehlou a šla hledat Vlka. Ukázalo se, že darebák, uspokojený, šel do postele těsně u domu. Byl tak hluboce spící, že ani necítil, že koza břicho bručí a nechá své děti opustit. Namísto toho dala do břicha dlažbu, znovu ji ušila a odešla domů se svými dětmi.
Brzy Vlk se probudil a cítil strašnou žízeň, šel k potoku a sklonil k pití, ale kameny ho vytáhl až na dno, a on se utopil. A koza se svými dětmi začala šťastně žít.
Vzdělávací prvky v pohádce
Stejně jako většina starých příběhů byla pohádka "Vlk a sedm malých dětí" navržena tak, aby děti učil základní principy chování ve společnosti. Zejména skutečnost, že není možné otevřít dveře cizincům v nepřítomnosti rodičů, jinak by následky mohly být nejhorší. Kromě toho pohádka jasně dokládá, že cizinci, kteří se snaží vcházet do domu s dětmi, mohou být velmi chytří a vynalézaví, aby děti byly velmi opatrní a naučili se rozpoznávat podvod jiných lidí a být schopni jim odolat.
Také tato pohádka učí děti, že rodiče budou vždycky jim pomáhat, a to i v nejtěžší situaci, jak tomu bylo u dětí. Koza z pohádky "Vlk a sedm koz" nakonec ukázala skvělou chirurgovou schopnost zachránit své děti. A co je nejdůležitější, co tato rozprávka přináší u dětí, je víra ve vítězství dobrého nad zlem i v nejtěžší situaci.
Verze obrazovky
Příběh "Vlk a sedm malých dětí" je tak populární, že byl natočen mnohokrát.
První pokus byl v roce 1957 homonymní filmové studio "Soyuzmultfilm". Klasický příběh příběhu byl mírně upraven. Karikatura byla obrovským úspěchem jak pro děti, tak pro dospělé, a s nástupem nových technologií v roce 2008 byl digitalizován a obnoven. Takže každý, kdo chce, má příležitost sledovat to na internetu nebo si koupit CD.
O osmnáct let později Leonid Aristov vzal bábkovou karikaturu založenou na stejném příběhu. A přestože pohádka děj opět neprošel zásadní změny v nové filmové adaptaci měl svůj vlastní rys - všechny hrdinové nové karikatury navzájem komunikovat prostřednictvím písní Yuri Entin. Tato obrazovka, navzdory zajímavé interpretaci klasické pohádky a nádherné hudby, nemohla dosáhnout úrovně svého předchůdce. Ačkoli to možná přispělo k třetí obrazovce verze příběhu, který se objevil doslova příští rok. Tentokrát to byl plnohodnotný hudební film "Mama". Scénář pohádky "Vlk a sedm malých dětí" byl pečlivě revidován a doplněn novými jasnými a nezapomenutelnými postavami. Úloha kozy byla úspěšně vykonána Lyudmila Gurchenko, a v roli hlavního darebáka Michail Boyarsky se objevil. Také ve filmu hráli mnoho dalších slavných sovětských divadel a filmových herců. Je pozoruhodné, že existují tři verze tohoto filmu: rusky mluvící, rumunština a anglicky mluvící. Pro každý z nich byly napsány jednotlivé skladby a každý byl natočen samostatně. Film byl obrovský úspěch a mnoho filmových písní je dnes populární.
Opera založená na pohádce
Kromě verzí obrazovky, založené na této pohádce, byla napsána celá opera. Její autor, M. Koval, rozdělil celou pohádku na tři akty s prológem, stejně jako libreto. Většina hudebních témat byla převzata z lidových písní. Kromě toho autor uvedl do rozhovoru pohádky nové postavy - Cock a Baba Yaga. Poprvé se tato opera objevila v létě roku 1941 v Taškentu a diváci ji vřele přijali.
Populární a všichni milovali z dětství pohádky „Vlk a sedm malé děti“ v loňském roce oslavil dvousté výročí od zveřejnění svých bratří Grimmů, i navzdory jeho pokročilý věk, a dnes je stále relevantní a zajímavé pro děti. Chci věřit, že ona je ještě za sto let bude neméně miloval všechny čtenáře, navíc bude i nadále inspirovat genialitu ve vytváření nových originálních skladeb a úprav.
- Proč je to tak populární a nezbytné pro skazkoterapiya pro předškolní děti?
- Kdo je autorem "Sněhurka a sedm trpaslíků"?
- Seznam Puškinových pohádek - zlatá sbírka
- Autor Pinocchio je Carlo Collodi
- Gianni Rodari - autor "Dobrodružství Cipollina"
- "Brémští hudebníci": kdo napsal tuto pohádku?
- Vše o příbězích bratří Grimm. Příběhy Batm Grimm - Seznam
- Začátek pohádky, příběhu a konce
- "Sněhurka a sedm trpaslíků": hlavní myšlenka milované dětské pohádky
- `Kolobok` je ruský lidový příběh. Děj, příběh, hrdinové
- Kdo napsal `Sleeping Beauty `? Verze a žadatelé o autorství
- Stručný seznam Puškinových děl pro děti
- Začátek v pohádce je rysem ruských pohádek
- "Tři malé prasata: autorka. "Tři prasata", anglická pohádka
- Co pro mě znamená Pushkinova pohádka? Každý má svůj vlastní Pushkin
- Přípravný příběh pro děti. Význam pohádkové terapie ve vzdělávání
- Co je to nudný příběh? Pohádky, 3. třída
- Analýza a souhrn: "Svinopas" (pro čtenářský deník)
- Dětská pohádka `Little Red Hood `: stručný obsah a morálka
- Autor "Fox a jeřáb" - kdo to?
- Příběh bratří Grimm `Sweet Gruel`