"Vlk na chovných stanicích". Fable IA Krylov
Toto literární žánr, jako bájka, se narodil před 4000 lety. Geniální alegorický příběh nutně obsahuje hlavní myšlenku - morálku. Ivan Andreevich Krylov přinesl tento žánr do ruské literatury. Pokud první fabulisté - starý řecký autor Aesop, německý spisovatel a dramatik XIX. Století Lessing - upřednostňovali prozaickou podobu, pak byly všechny bágy Krylova psány výlučně v poetické podobě. "Vlk v chovatelských stanicích" - báseň s vysokým vlasteneckým obsahem, psaná za Velkého Vlastenecká válka z roku 1812 rok, v době invaze Napoleonových vojsk a jejich ignorantní let z bojiště.
Je charakteristické, že ve škole není studium tohoto díla vždy doplněno odkazem na paralelu s historickým pozemkem, ve kterém jsou dvě hlavní postavy: Lovchii - velitel Michail Ivanovič Kutuzov, Wolf - Napoleon. Mezitím je v tomto kontextu třeba vnímat "morálku této bajky". Analýza bajky "Vlk na chovných stanicích" se často děje povrchně, dílo je prezentováno jako pohádka o nešťastném vlku, který "přemýšlel o tom, že se dostal do stáda, dostal se do chovatelské stanice". Nepředstavitelně se zvedl hluk, psi se vrhli do bitvy a Wolf ve strachu seděl, "schoulený v rohu se zadní částí", začíná říkat lichotivý projev o dobrém sousedství. Ale nemůžeš ošálit Lovchy: dobře ví vlkoděj, ale jde do světa, "jen je odstranil."
Umělecké prostředky, používané IA Krylovem, živě rozmnožují atmosféru vojenských bojů, duševní stav vlka uvězněného v pasti a také hněv chovatelů chovatelských stanic, kde se objevil nezvaný návštěvník. Můžeme lépe popsat konfrontaci mezi obránci vlasti a agresorem, který se při prvním nebezpečí vrátil na cestu a dokonce se snažil smířit - než ne vlka v chovatelské stanici? Fable - miniaturní dílo, které je důležité, lze porovnat s akčním dramatickým románem nebo historickým příběhem.
Co je opravdu "Vlk na chovných stanicích"? Bába popisuje skutečnou historickou skutečnost v dobách vlastenecké války válka s Napoleonem. Uvědomil si, že nemohl porazit Rusy, císař se rozhodl jít do světa s Kutuzovem. Tato jednání se však neuskutečnily a veškeré pokusy o uzavření míru by byly odsouzeny k neúspěchu. Nepřítelské jednotky byly poraženy a hanebně utekly, zmrzly v sněhu Ruska a ztratily tisíce a tisíce lidí. O tomto barevně a metaforicky napsaném satirickém obrazu "Vlk na chovných stanicích". Bába byla napsána v památném roce 1812.
Fabulista přenesl jeho tvorbu do armády skvělý velitel Kutuzov. Příběh říká, že Mikhail Ivanovič, který obíhá své pluky, vždycky srdcem přečte vojákům "Vlk v chovných stanicích". Ta báseň obsahuje tato slova: "Jsi šedá a já, můj přítel, je šedý." Při těchto slovech Kutuzov vždycky sundal klobouk a ukázal svou šedou hlavu. Nadšení a nadšení vojáků bylo mimo hranice.
Význam této bajky je tak průhledný a zřejmý, že autor ji ani s jeho tradičním vysvětlením doprovází - "Morálka této bajky je následující". Ten, kdo brání svůj dům a jeho zemi, vyhrát nebo držet nějaké triky, je nemožné - to je celá morálka bajky "Vlk na chovných stanicích". Je nadčasový. Protože zůstává relevantní i pro tento den.
- Ivan Krylov: krátká biografie fabulisty
- Analýza bajtů Krylov: nenápadná morálka
- Krylovova bájka `Quartet`: co je morálka a podstata?
- Fable of Krylov `Dragonfly and ant` - životně důležité pravdy přístupné dětem v…
- Fable `Opice a brýle `(Krylov IA) - učební příběh pro školáky
- Fable "Slon a Moska": neklidná morálka díla
- Analýza Krylovovy bajky "Kočka a kuchařka"
- Fable z Krylova `Larchik` - nejzákladnější produkt ruského fabulisty
- IA Krylov, "Kvartet": báseň s hlubokým významem
- Analýza Krylovovy bajky "Myš a krysa"
- Mravní bajky Krylov pomáhá žít!
- Fable `The Mirror and the Monkey`: analýza díla
- Krylovova bájka "Opice a brýle". Obsah a morálka. Analýza
- Analýza Krylovovy bajky "Wagons": dílo, které je relevantní v moderním světě
- Malá báječka Krylova a hluboká morálka, která je zapuštěna uvnitř
- Morální, která nese bajku "Vrána a liška" Krylova IA
- Fable `Osel a slavík `: triumf nevědomosti
- Slavná bajka: Kohoutek a kukačka v lichotivém dialogu
- Fable jako žánr literatury. Forma řečových bajtů
- Sumarokov, Krylov, Trediakovsky: bajky autorů odhalují stejné téma, ale stále zcela odlišné
- Bajky z Lomonosova Mikhaila Vasilyevicha. Vývoj bajky jako žánru