Dialektní slovo - co to je? Jaká slova se nazývají dialekt?
Každý, rusky mluvící, snadno nalezne slova jako například „talk“, „potraviny“, „bouře“, a nelze je jednoduše definovat, ale používat je ve správném formátu v rámci. Jsou to právě tyto slova se nazývají veřejné nebo veřejného slovníku. Ale vysvětlit, co „Bayat“, „brashno“, „vyalitsa“, nemůže každý ví těchto slov jen malý okruh lidí. Nicméně takové non-literární projev v rozhovoru a většina lidí nespotřebovávají.
Obsah
Slovo dialektu: definice
Je dobře známo, použitý v literatuře a v řeči lidí, bez ohledu na jejich místo bydliště a povolání slova jsou základem ruského jazyka, všechny zbývající výrazy nejsou veřejné - jsou použity pouze v určitých kruzích obyvatelstva. Patří mezi ně žargon specifické a dialekt slova. V ruštině oni jsou také voláni lexikon s omezeným použitím. Tato slova jsou rozdělena do skupin, z nichž každá má své vlastní znamení.
Lexikální skupiny
Některé masy obyvatelstva, nosiče neveřejné slovní zásoby, se skládají z obrovského počtu skupin, které jsou rozptýleny po celém území země i mimo ni. Každý z nich v každodenním životě má své vlastní speciální slova a každý je rozdělen podle určité rysy: povolání, místa bydliště a společnosti. Takže jaké slova se nazývají dialekt? Jsou to ty, které se používají v určité oblasti. Například v oblasti Pskov existuje něco jako Severik, na Bajkal stejný jev se nazývá Barguzin, a na Dunaji se nazývá Belozero. Literární synonymum těchto slov je vítr.
Slovo dialektu je součástí jeho skupiny na místě a slova, která se týkají pouze okupace osoby, tvoří profesionální skupinu. Ale slangová řeč se týká určitých vrstev společnosti.
Kde je dialekční slovní zásoba
V každém regionu existují specifická slova používaná pouze v této oblasti. Takže například na jihu země najdete takové zajímavé slova: čtverce, což znamená kozí kozy, které odpovídají slovu "země". V severních městech najdete také zajímavé příklady řeči dialektů: teplina, což znamená táborák - most a srnčí jelen.
Klasifikace výrazů dialektů
V literární a knižní řeči lze nalézt takzvaný dialekt - slova, která jsou v podstatě dialekt, ale mají svou tvorbu textu, gramatiku a fonetické rysy a patří k určitému dialektu. Dialect je rozdělena do 4 skupin:
- Sémantické dialektismy jsou skupinou slov, která se používají v určitém dialektu v neobvyklém smyslu. Například: oblak - bouřka, objednávka - les, drzost - náhlé.
- Dialekt volal etnografické objekt nebo jev charakteristický pro konkrétní populaci a neznámý v jiných oblastech. Slovo dialektu nemá zpravidla synonyma v konvenčním řeči a může být definováno pouze popisem. Například: Plahtiy - sukně tkanina kus duleyka - prošívaná bunda, tonets - palačinky tenké nekvašené těsto.
- Phraseological dialectisms jsou neměnné fráze, které mají určitý význam pouze v určité oblasti. Například: nudí - nudí podzim uschlé - oba seděli v soli, něco těžké a obtížné - bez smrti smrti.
Kde jsou použité dialekty?
Příklady použití těchto výrazů lze nalézt nejen v rozhovorech, ale i v literárních dílech. Ačkoli samozřejmě vzniká otázka, jak a co je nejdůležitější, do jaké míry může být taková slovní zásoba použita pro umělecké účely. Je to téma práce a cíle stanovené autorem, které určují, které dialektní slovo lze použít v tomto nebo v tomto případě. Zde je možné vzít v úvahu mnoho faktorů: estetické ideály, dovednosti a přirozeně popsaný objekt. Koneckonců, někdy s využitím pouze konvenčního projevu není možné předávat všechny barvy a charakter. Například LN Tolstoy často používá dialektivní slova k popisu rolníků ve svých dílech. Příklady jejich použití v literatuře lze nalézt také v IS Turgenev: používá je jako včlenění a citace, které jsou v hlavním textu zcela jasně rozlišovány. A taková inkluze ve svém složení mají komentáře, které plně odhalují jejich význam, ale bez nich by literární kontext neměl takovou jasnost.
Dialektizmus v naší době
Autoři v dílech o vesnicích také používají dialektivní slova, ale obvykle neuvádějí jejich význam, i když jsou to slova úzké aplikace. Podobný výraz lze nalézt také v novinách, kde je charakterizována postava, jeho způsob mluvení a charakteristické rysy jeho života, které určuje terén, ve kterém žije. Vzhledem k tomu, že publikace v novinách by měly obsahovat výlučně literární projev na masách, mělo by být použití dialektismu maximálně opodstatněné. Například: "Neudělal jsem zbytečně Vasilijovu od těch přítomných." Je také třeba poznamenat, že každé z těchto neobvyklých slov by mělo být čtenáři vysvětleno, protože žádná osoba, při čtení knihy, nemá slovníček slov dialektu po ruce.
Dialektizmus jako součást slovní zásoby ruského jazyka
Pokud budeme hovořit o slovnících, první zmínka o dialektu lze nalézt v „výkladový slovník ruského jazyka“ VI Dahl. Tato publikace je k dispozici 150 dokumentů věnovaných právě z tohoto tématu. Dnes je také studium nářečí dané velká pozornost, protože spolu s archaismy, neologismy, přejatých slov a frazeologii, tvoří významnou část slovníku mocného ruského jazyka. A přestože většina z nich nejsou používány v každodenní řeči a písemná řeč, ale jedná se pouze o pasivní část, bez nich by nebylo možné vytvořit živé výroky nebo barevné popisy jakéhokoli objektu nebo charakteru. To je důvod, proč se skvělí spisovatelé tak často uchýlili k dialektismu, protože dávají textu jas. Při návratu k slovní zásobě je třeba poznamenat, že pro studium dialektových slov existuje celá věda nazvaná dialektologie.
Tato jazyková kázeň studuje fonetické, gramatické, syntaktické rysy jazykové jednotky, která je geograficky stanovena. Zvláštní pozornost je věnována také studiu dialektismu ve fikci. Jazykověda sdílí chápání těchto slov:
- široký přístup, který je spojen se zahrnutím obyčejných konverzačních dialektismů do literární řeči;
- úzký přístup, kde jsou všechny ustálené fráze a slova používány v uměleckých a novinářských publikacích.
Shrnutí
Prohloubení do lexikální struktury ruského jazyka pochopíte, jak správně je fráze "skvělá a mocná". Po všech dialektických slovech s jejich klasifikací a strukturou je jen malá část obrovského systému, pro který byla vytvořena jejich vlastní věda. Navíc zásoba těchto slov není konstantní, je doplněna a aktualizována. A to platí nejen dialekt, protože počet běžných slov a obscheupotreblyaemyh také neustále zvyšuje, což jen podtrhuje sílu ruského jazyka.
- Slovní zásoba s omezeným použitím: definice, schéma a rysy
- Co znamená "basta": význam, etymologie
- Co je "suare"? To je volaný večer
- Nejdelší slova v ruštině
- Dialekt je co?
- Jaké jsou běžné slova v ruštině? Příklady běžných slov
- Podrobnosti o tom, co "nemůže" znamenat
- Co je slovník v ruštině a jak to charakterizuje?
- Sloveso `gnobit` je jargonismus nebo původně ruské slovo?
- Shivers jsou ...? Význam slova "droshky"
- Sortiment: význam slova a jeho příkladů
- Monosylovatelné slovo není drobné
- Argotizmy jsou zajímavou vrstvou slovní zásoby. Vlastnosti a účel
- Kompot je plot nebo kompot s překlepem?
- Co znamená "maya", "vira"? Původ těchto slov a jejich význam
- Význam slova "naděje" a příklady jeho použití
- Balabol je: definice a původ slova
- Ortopedické normy ruského literárního jazyka
- Těžké slova: původ, vzdělání, rekordní slova
- To je cheplashka. Dialektizmus a žargon v jedné osobě
- Bezkonkurenční je ... Význam a použití slova