Úvodní slova v ruštině: rysy
Obecně platí, že úvodní slova v ruském jazyce - velmi prostorný koncept. Jedná se o různé návrhy, které nemusí nutně vstoupit. Ve skutečnosti je standardním umístěním úvodního slova začátek věty, ale toto není přísné pravidlo (pokud je například dívka sama). Slovo "například" je v tomto případě úvodní, ale stojí uprostřed věty.
A spojuje všechny úvodní slova v ruském jazyce, že jsou odděleny od zbytku věty čárkou, když stojí na začátku nebo je oddělena, když jsou umístěny uprostřed věty.
Jedná se o konstrukce s úvodními slovy: Mimochodem, už dlouho jsem si všiml hellpip - nicméně to brát v úvahu - to znamená, že akce neznamená. Úvodní příklady: Mimochodem, v důsledku toho.
Takže úvodní slova. Pravidla ruského jazyka na jejich účet jsou jednoznačné - vyznačte čárkami!
Klasifikace podle hodnoty otevření slov. Tabulka "ruský jazyk" je velmi vhodný způsob, jak je studovat.
A) Modální význam: vyjádří stupeň důvěry (pochybnosti, pevné důvěry atd.) Řečníka nebo spisovatele. Úvodní slova ruského jazyka s modální hodnotou: nepochybně, pravděpodobně, může být.
B) Řádný. Úvodní slovo s tímto významem zdůrazňuje běžnou povahu toho, co se děje. Například: obvykle se stává, jako obvykle.
B) Někdy úvodní slova v ruštině obsahují informace o zdroji, z něhož informace pocházejí: říkají, podle vašeho názoru, jak říkají v rozhlase (to už je celé vstupní konstrukce!).
D) Může existovat dodatečná hodnota způsobu vyjadřování myšlení. Patří sem např. Úvodní slova v ruštině: ve skutečnosti, přesněji, nebo spíše, upřímně, slovem, jinými slovy.
E) Interlocutor může mít také adresu: Vidíte, já jsem nemohl udělat jinak! Vidíte, je to velmi zvláštní případ!
E) Úvodní slova jsou jedním ze způsobů logického spojení v textu. Jedná se například o takové konstrukce: Navíc, mimochodem, to znamená, za prvé, na druhém místě.
E) V tomto slově mluvčího postoj k tomu, co říká: bohužel, naštěstí, co je dobré.
G) A konečně výrazný význam: mezi námi, kromě vtipů.
Existuje jedna velmi podobná úvodních slov v ruštině fenomén, a sice - léčba. Za prvé, budou také vždy odděleny čárkou, a mají podobné hodnoty: jsou určeny určit cíl, dávat pozor na poznámku, aby jej expresivní, a další.
Malá nuance: někdy společně s odvoláním k větší expresivitě použijte částice "o": Bože! Dnes je mnoho lidí otázkou: "Je nutné oddělit tuto částicku od cirkulace?" Ne, ne. Faktem je, že tento rod pochází z řeckého jazyka, od doby, kdy Cyril a Metoděj vytvořili svou slovanskou abecedu. Pak, a obecně během následujících století, řecký jazyk ovlivňoval slovanské. V řečtině je to článek, který je neoddělitelný interpunkční znaménka od podstatné části.
Shrnutí:
- Úvodní slova jsou rozdělena na typy podle hodnoty.
- Úvodní slova jsou vždy oddělena od zbytku věty čárkami.
- Slovo "nepochybně": co správně?
- Pridatochnoe definitivní a další jevy ruské syntaxe
- Potřebuji čárku před `jak`? Vložte čárku před slovo "jak" nebo ne?
- Uveďte čárky pro úvodní slovo
- "Jak ... a" - čárky a pravidla pro jejich výrobu
- Úvodní obrat. Úvodní slova, fráze a věty. Interpunkce
- `Včetně `, která čárka je nebo není zapotřebí? V takovém případě se objeví čárky: pravidla…
- Úvodní slova: příklady vět
- Slovo "znamená" je oddělen čárkami nebo ne? `Prostředky `: potřebuji čárku?
- Úvodní slova a léčba: pravidlo a příklady
- `Nepochybně `je` nepochybně`. Synonyma a antonymy pro slovo…
- Slovo "přirozeně": potřebujete čárku nebo ne?
- `Pravděpodobně`: čárky. Pravděpodobně je přiděleno čárkami?
- Syntaktická analýza
- Cvičení v ruském jazyce: zobecnění slov a interpunkčních znamének s nimi
- Úvodní konstrukce a jejich značky
- Gramatické chyby v ruštině: příklady
- Úvodní slova v angličtině. Vlastnosti a rozdíly z jiných částí řeči
- Jak najít věty se samostatnými definicemi?
- Návrhy s úvodními slovy: definice, pravidla, interpunkce
- Homogenní členové věty a rysy jejich psaní