Je Russification zastaralý nebo moderní koncept? Co je Russification
Pojem "rusifikace" se často vyskytuje v domácích a zahraničních médiích. Tento koncept je vnímán různými způsoby. Někteří věří, že obecná znalost ruského jazyka je absolutním úspěchem. Jiní zůstávají podle názoru, že rusifikace je absolutní zlo. Tak co je pravda?
Vytvoření říše
Je třeba poznamenat, že před začátkem 19. století neexistoval problém rusifikace jako takový. Ruská říše se dostala jen na nohy a jeho hlavním úkolem bylo zajistit vlastní hranice na dlouhé vzdálenosti. Národy, které přijaly občanství z ruského cara, a úředníci, kteří je vedli tam jsou-li ve dvou různých rovinách.
Neexistovalo prakticky žádné překročení těchto dvou vrstev populace. Teprve po zřízení úplné kontroly nad připojenými územími se objevila politika rusifikace. Správa Alexander vzal jsem nejen peněženky, ale i v myslích affiliate národů, které nabízejí jim jejich jazyk, jejich víru a jejich kulturu.
První pokusy o rusifikace
Zpočátku vedoucí administrativy prudce omezili podíl místního obyvatelstva ve vládních orgánech. Není povoleno používat mateřský jazyk v obchodním a obchodní korespondence, zavřené školy, jsou vyučovány v jejich rodném jazyce, zakázáno náboženských knih, ve kterých nebylo Slavic textu. V oblastech, kde vládlo jiné náboženství, bylo povzbuzováno šíření pravoslavného křesťanství. V Polsku a Bělorusku bylo katolíkům zakázáno zastávat veřejnou funkci, být novináři, učitelé, vydavatelé. Známá věta nejaktivnější zastánce Russification v královské správě Muraveva Count: „Vše, co nedokončili bodáky, skončí kněží, úředníky a škol.“
Postupně se asimilovali ruští představitelé a místní obyvatelé a probíhalo rusifikace. Toto slovo znamenalo moc ruských jazykových informací a kultury na úkor místních tradic a jazyků. Domorodci bohatých vrstev populace se snažili vyhradit pro své děti teplé byrokratické místo nebo jim nabídnout kariérní růst. Všechno to bylo nemožné bez znalosti ruského jazyka, který byl obvykle veden kancelářskou prací.
To byla cesta k rusifikace Ruska. Takže ruský jazyk a Ruská mentalita vysídlených národní identita zástupci jiných národů.
Russification v Sovětském svazu
Na počátku založení sovětského režimu byl veden aktivní boj proti všeobecné negramotnosti. Bolševici věnovali zvláštní pozornost vzdělávání, a to se týkalo především dětí a dospívajících. Všechny děti musely získat střední vzdělání a ruština se stala hlavním jazykem komunikace. Problém oživení národních jazycích a kultury byly prováděny velmi opatrně, během války prakticky zastaveny. Během takzvaného rozmrazování se však oživení národních kultur dalo stále více času.
Russification dnes
V současné době je význam výrazu "Russification" prakticky revidován. Tento koncept by měl znamenat seznámení s ruskou kulturou a bohatým dědictvím. Koneckonců, nikdo nepopírá, že ruský jazyk má v současné době mezinárodní význam. Zároveň nemůžeme ignorovat vývoj národní identity národů Ruska a nevěnují pozornost rozvoji svých kultur.
- Co znamená "hapnut": filologická analýza výrazu
- Jak "Telegram" přeložit do ruštiny na počítači: způsoby pro všechny operační systémy
- Národa je imaginární komunita
- Ortopedické normy ruského jazyka - co to je?
- Občanství je politický koncept
- Státní úředníci jsou předmětem určitých právních vztahů
- Výsledky revoluce 1905-1907. První ruská revoluce v letech 1905-1907.
- Program pro rusifikace programů. Volná lokalizace
- Přistoupení střední Asie k Rusku. Historie přistoupení střední Asie
- Lidé jsou komunitou lidí
- Proč všechny národy Ruska nazývají bratrské: historie a modernost
- Mezinárodní význam ruského jazyka. Význam moderního ruského jazyka
- Co je protireforma a jak se to stalo v Rusku
- Jak udělat ruský v "Steam": Russification programu
- Lidé světa. Seznam a hodnocení
- Historie, tradice, hlavní město, hlava státu a běloruský státní jazyk
- Stejně jako v "Skyrim" odstraňte čtverce: všechny možné způsoby
- Filologické vědy. Co filologie studuje? Ruští filologové
- Jak ruší telegram na všech platformách
- Jak-to: Jak rusifikovat Windows 7
- Moderní ruský jazyk a jeho stav