Latinské přísloví: příklady. Oblíbené latinské výrazy
Jsou chvíle, v rozhovoru, když běžní slova nestačí, nebo se zdají být nenápadný do hlubokého smyslu, že chci poslat, a pak se do okřídlené pomoc přísloví - Latin jsou nejvýznamnější silou myšlenky a stručnost.
Obsah
Latina je naživu!
Velké množství slov a frází v různých jazycích světa je vypůjčeno z latiny. Jsou tak hluboce zakořeněné, že jsou používány velmi často. Například, každý ví, aqua (voda), alibi (důkaz neviny), index (ukazatel) veto (zákazu), persona non grata (člověk, který nemá rád viděl, a neočekávali), alter ego (moje alter ego), alma mater (matka-zdravotní sestra), Capri Diem (Chopte den), stejně jako slavný postkriptum (PS), který se používá jako dodatek k hlavním textu a priori (se spoléhat na zkušenosti a důvěry).
Na základě frekvence používání těchto slov mluvte o tom, co Latina dlouho mrtví, zatím příliš brzy. On bude žít v latině přísloví, slova a aforismy na dlouhou dobu.
Nejznámější slova
Malý seznam nejpopulárnějších latinských výrazů, známých mnoha milovníkům prací na historii a filozofických rozhovorech nad šálkem čaje. Mnoho z nich je prakticky domorodé ve frekvenci použití:
Doom spiro, spero. "Doufám, že dokud dýchám." Tato fráze se nejdříve objevuje v Cicero "Letters" a také v Seneca.
De Mortus z Bene, z Nihila. "Mrtví jsou dobří, nebo nic." To je věřil, že tato fráze byla používána Chilo ve čtvrtém století BC.
Vox populace, Vox Dia. - Hlas lidu je Boží oko. Tato fráze zazněla v básni Hesiod, ale z nějakého důvodu je připsána historikovi Williamovi z Malmesbury, který je zásadně chybný. V moderním světě byla sláva tohoto výroku film V-Vendetta.
Memento Mori. "Pamatuj na smrt." Tento výraz byl jednou použit jako pozdrav od zajatých mnichů.
Poznámka ben! - Volání věnovat pozornost. Často psaný v okrajích textů velkých filozofů.
O Tempora, móre! - O časech, o moresech. z "řeči proti Catilině" Cicero.
Postfactum. - Často se používá při označování akce po již dokončeném faktu.
O tomto proti. - Pro a proti.
Inno veritas (v bono veritas). - Pravda v pořádku.
Volence, Nolens. - Willy-nilly. Můžete se přesto překládat jako "chcete, nechcete"
Pravda ve víně
Jeden z nejznámějších latinských slov je "in vino veritas", ve kterém je pravda veritas, in vino - samotné víno. Tento oblíbený výraz lidí, často přiléhajících k sklenici, tak chytlavým způsobem, ospravedlňují jejich touhu po alkoholu. Autorství je připisováno římskému spisovateli Plíněmu staršímu, který zemřel během erupce ve Vesuvu. V tomto případě je pro určité verze je mírně odlišná: „In vino veritas době utonutí“ - a důsledkem je, že opilý člověk je vždy pravdivější než střízlivý. Velký myslitel často citován ve svých dílech básník Blok (v básni „Stranger“), spisovatel Dostojevského román „teenager“ a někteří další autoři. Někteří historici tvrdí, že autorství tohoto latinského přísloví patří zcela odlišnému řeckému básníkovi Alkey. Také existuje podobné ruské přísloví: "Co je střízlivé na mysli, pak opilý na jazyku."
Citáty z Bible přeložené z latiny do ruštiny
Mnohé použité fráze jsou čerpány z největší knihy světa a jsou semenem velké moudrosti, která prochází ze století do století.
Kdo nepracuje - nejedí (z druhého listu apoštola Pavla). Ruský protějšek: kdo nefunguje, nejedí. Význam a zvuk jsou téměř totožné.
Nech mě tento pohár ubírat. - Toto je převzato z evangelia Matouše. A ze stejného zdroje - žák není nad svým učitelem. Nezapomeňte, že jste prach. - Vezmeme-li z knihy Genesis, tato fráze připomíná všem, kteří se pyšní svou velikostí, že všichni lidé jsou z jednoho "testu".
Přízvuky volají po propasti (žal.). Fráze v ruštině má analogii: potíž není sama.
Dělejte to, co chcete dělat (Evanjelium Jana). - Toto jsou slova, která Ježíš řekl Jidášovi před zraky.
Fráze pro každý den
Latinské přísloví se transkripce v ruštině (pro snadnější čtení a memorování) mohou být použity v běžném rozhovoru, zdobí jeho řeč s moudrými aforismů, což mu dává zvláštní naléhavosti a jedinečnost. Mnohé z nich jsou také známé většině:
Dies Diem dotset. - Každý předchozí den učí novou. Atribut autorství Pro veřejnost sir, kteří žili v prvním století před naším letopočtem.
Ecco Homo! "Je tu člověk!" Výraz je převzat z Janova evangelia, slova Pontského Piláta o Ježíši Kristu.
Elephantham ex muscus facis. "Uděláš slona z mouchy."
Errare Humanum Est. - Je zvláštní pro člověka, aby se dopustil chyb (to jsou také slova Cicerova) ..
Esej kvm videry. - Abych to nebyl.
Anime. - Ze srdce, ze srdce.
Vzrušení tohoto činu je probat. - výsledek ospravedlňuje prostředky (akce, jednání, jednání).
Vyhledejte někoho, kdo má zisk
Kui Bono a Kui Prodest (quid prodest). - Slova římského konzula, který často citoval Cicera, který všude citoval detektivové v moderních filmech: "Kdo je dobrý, nebo hledat někoho, kdo má prospěch."
Vědci starověkých pojednání o dějinách se domnívají, že tato slova patří právníkovi Cassianovi Ravillovi, který v prvním století našeho století vyšetřoval zločin a soudce použil takové slova.
Slova z Cicero
Mark Tullius Cicero - velký starověký římský řečník a politik, který hrál vedoucí úlohu při odhalení spiknutí Catilino. Byl popraven, ale mnoho slov myslitele nadále žije mezi námi dlouho, jako latinské přísloví, ale jen málo lidí ví, že patří mu. Například každý ví:
Ab igne İnnem. - Požár z ohně (ruský: od ohně k ohni).
Věrný přítel je známý v špatném podnikání (v pojednání o přátelství)
Žít je myšlení (vivere eats kogitare).
Buď mu nechte pít nebo opustit (bibbath, odvrátit) - fráze byla často používána na římských svátcích. V moderním světě má analogii: nechodí do kasáren někoho jiného s jejich charterem.
Zvyk je druhou povahou (pojednání "O Nejvyšší Dobře"). Toto prohlášení také vzal básník Puškin:
Zvyk nám dáváme shora ...
Písmeno se nerozsvítí (epistula non-erubescit). Z dopisu Cicerona k římskému historikovi, v němž vyjádřil spokojenost s tím, že na papíře vyjadřuje víc než slova.
Každý je náchylný dělat chyby, ale jen blázen - přetrvávat. Z díla "Filipiki"
O lásce
V této podkapitole jsou latinské přísloví (s překladem) o nejvyšším pocitu - lásce. Když reflektujeme jejich hluboký význam, lze sledovat nit, který spojuje všechny časy: Trahit sua quemque voluptas.
Láska není léčena bylinami. Slova Ovid, která později parafrázovala Alexandera Puškina:
Onemocnění lásky je neléčitelné.
Femina nihil pestilentius. "Neexistuje nic více smrtící než žena. Slova patřící velkému Homérovi.
Amor omnibus jdou. - Část Virgila říká, "láska je pro všechny". Existuje další variace: láska všech věkových kategorií je submisivní.
Stará láska by měla být potlačena láskou, stejně jako s vkladem. Slova Cicera.
Analogy latinských výrazů a ruštiny
Mnoho latinských přísloví má v naší kultuře totožné přísloví.
Eagle nezachytí mušky. - Každý pták má svůj vlastní pól. To naznačuje skutečnost, že člověk musí dodržovat své morální zásady a pravidla života, aniž by se ponořil pod svou úroveň.
Nadbytečné potraviny zabraňují ostrosti mysli. - Slova filozof Seneca, s příbuzným příslovím mezi Rusy: plný břik vědy je hluchý. Možná to je důvod, proč mnozí velcí myslitelé žili v chudobě a hladu.
Bez dobrého není žádný tenký. Totéž platí pro naši zemi. Nebo snad nějaký ruský chlapec si ji půjčil od latiny a od té doby se to stalo?
Jaký král je dav. Analog - jaký je kněz, tak i farnost. A více o tom samém: není místem, které baruje člověka, ale člověk je místo.
To, co Jupiterovi dovolí, není býku dovoleno. O stejném: Caesar - Caesar.
Kdo dokončil polovinu bitvy - již začal (připisovaný Horace: "Dimidium fact, qui hasten, habet"). Platón má stejný význam: "Začátek je polovina věci", a také staré ruské tvrzení: "Dobrý začátek byl polovina bitvy naštvaná."
Patrietus fumus igne alyeno luculenzior. - Dým otcovské země je jasnější než oheň cizí země (ruský. - Dým otcovské země je pro nás sladký a příjemný).
Motto motto
Latinské přísloví byly také používány jako motto slavných lidí, společenství a bratrství. Například "věčná sláva Boží" je mottem jezuitů. Mottem Templarů je "non-nobis, Domino, sed nomini tuo da gloriam", který je přeložen: "Ne na nás, ale na jméno své slávu." A také známý "Capre diem" (chytit moment) je motto epikurejců, převzaté z Horaceho opusu.
"Nebo Caesar, nebo nic," je motto kardinála Borgia, který vzal slova Caligula, římského císaře, známého svými nadměrnými chutí a touhami.
"Rychlejší, vyšší, silnější!" - Od roku 1913 je symbolem olympijských her.
"De omnibus tibeto" (ve všech pochybnostech), - motto René Descartes, filozof-vědec.
Fluctuat nec mergitur (plováky, ale neklesá) - na pařížském erbu je tento nápis pod člunem.
Vita je modrá svoboda, nihil (život bez svobody není nic) - s těmito slovy žil Romen Rolan, slavný francouzský spisovatel.
Vivere jí militář (žít, znamená bojovat) - motto velkého Luciuse Seneca mladšího, římského básníka a filozofa.
O tom, jak užitečné je to být polyglot
Internet je pronásledován příběhem o vynalézavé studentce lékařské fakulty, která byla svědkem toho, jak byla cikánská dívka spojena s neznámou dívkou s odvoláním "na zlacení pera a prohlášení o bohatství". Dívka byla klidná a plachá a nemohla žebráka správně odmítnout. Muž, sympatizující s dívkou přišli a začali vykřikovat názvy chorob v latině, je široce mával rukama kolem cikána. Ty se rychle ustoupily. Po chvíli se chlapec a dívka šťastně oženili a vzpomínali na komediální okamžik známosti.
Původy jazyka
Latina získala své jméno z tváří, které žily v Latium, malé oblasti v centru Itálie. Lazio bylo centrum Říma, která vyrostla z města do hlavního města Velké říše a latinského jazyka byl uznán jako stát na rozsáhlém území od Atlantského oceánu do Středozemního moře, stejně jako v některých částech Asie, severní Afriky a do údolí řeky Eufrat.
Ve druhém století před naším letopočtem, Řím si podmanil Řecko, smíšené řecké a latinské jazyky, což vede k mnoha románských jazycích (francouzsky, španělsky, portugalsky, italsky, mezi nimiž je Sardinština jsou považovány za nejbližší ve zvuku do latiny).
V dnešním světě je nemyslitelné bez latinského medicíně, protože jazyk zněl téměř všechny diagnózy a léky a filozofických děl antických myslitelů v latina je ještě standard pro epištolské žánru a kulturního dědictví v nejvyšší kvalitě.
- Přísloví s antonymy: příklady a interpretace
- Přísloví a slova: "Ach, sport! Jsi svět!
- Přísloví o lži: význam některých frází
- Řekni o rodině. A možná, koneckonců, přísloví?
- Co jsou to okřídlená slova?
- Co jsou to okřídlené výrazy? Latinské okřídlené výrazy
- Přísloví o ruském jazyce - jejich bohatá historie a původ
- Křiklavé výrazy v latině s překladem. Krásný výraz v latině s přepisem
- Co myslíš tím, že "kočky na podzim" věří? Přísloví interpretace
- Křídlé latinské fráze s překladem. Latinské fráze o lásce
- Přísloví a slova o obhájcích vlasti: původ, význam a příklady
- Jaký je rozdíl mezi přísloví a výroky
- Přísloví o poznání - není škodlivé vědět víc
- Lidová slova o chlebu: přísloví a slova
- Připravte sáňkování v létě (přísloví): význam a příklady
- Krásné latinské slova s překladem
- Dědictví předků: nejmoudřejší přísloví o mysli
- Latina pro začátečníky: Abeceda, recenze gramatiky a praktické tipy
- Malé žánry folkloru: význam slova "věta"
- Přísloví o zemi jako součást vlastenecké výchovy
- Význam slova "naděje" a příklady jeho použití