Mrtvý jazyk a život: latina
Popisuje jazyky světa, lingvisté používají různé principy klasifikace. Jazyky jsou seskupeny podle geografického (územního) principu, blízkost gramatické struktury, znamení jazykového významu, využití v každodenním životě.
Podle posledního kritéria vědci rozdělují všechny jazyky světa na dvě velké skupiny - živé a mrtvé jazyky světa. Hlavní znamení prvního - jejich použití v každodenním životě konverzační řeč, jazykovou praxí poměrně rozsáhlou komunitou lidí (lidí). Živý jazyk se neustále používá v každodenní komunikaci, mění se, stává se složitějším nebo zjednodušuje s časem.
Nejvýraznější změny se vyskytují v slovní zásobě (slovní zásoba) jazyka: část slova jsou zastaralá, získává archaické zbarvení a naopak nová a nová slova (neologismy) se zdají být novými pojmy. Jiné jazykové systémy (morfologické, fonetické, syntaktické) jsou více inertní, mění se velmi pomalu a stěží viditelné.
Mrtvý jazyk, na rozdíl od živého, není používán v běžné jazykové praxi. Všechny jeho systémy jsou nezměněny, jsou zachovány, neměnné prvky. Mrtvý jazyk je vytištěn v různých písemných památkách.
Všechny mrtvé jazyky lze rozdělit do dvou hlavních skupin: za prvé, ty, které někdy v dávné minulosti, byly použity pro živou komunikaci a pak z různých důvodů, přestaly být použity v živém lidské komunikace (latina, řečtina, koptské, Starý norský, gotický). Druhá skupina mrtvých jazyků, jsou ty, u nichž ještě nikdo govoril- byly vytvořeny speciálně pro plnění všech funkcí (například tím, že byl starý slovanský jazyk - jazyk křesťanských liturgických textů). Mrtvým jazykem nejčastěji přeměněna na bydlení, aktivně používá (například řecký ustoupila do moderních jazyků a dialektů Řecka).
Latinský jazyk zaujímá mimořádné místo mezi ostatními. Bezpochyby je latina mrtvým jazykem: v živé konverzační praxi se nepoužívá až do šestého století nl. Ale na druhou stranu, latinský našla nejširší uplatnění ve farmaceutickém průmyslu, lékařství, vědecké terminologie, katolická bohoslužba (latinsky - oficiální „státní“ jazyk Svatý stolec a Vatikánský městský stát). Jak vidíte, "mrtvá" latina se aktivně využívá v různých sférách života, vědy, poznávání. Všechny vážné filologické instituce vysokoškolského vzdělávání nutně zahrnují latinu v učebních osnovách, čímž zachovávají tradice klasického humanitního vzdělávání. Kromě toho je mrtvý jazyk - zdroj krátké a intenzivní aforismů, které prošly v průběhu věků: chcete-li mír - připravit voyne- pamatovat smrtelnou lékaře, uzdravili - všechny tyto výroky „Born“ z latiny. Latinsky - velmi logický a dobře stavěný jazyk, sádře, se používá nejen ne-nesmysl a slovní sheluhi- užitkové účely (psaní receptů, vytvoření vědeckého tezaurus), ale je nějakým způsobem model, standardní jazyk.
- Selektivní jazyky: definice konceptu
- Jazyková jednotka. Jazykové jednotky ruského jazyka jsou ... ruský jazyk
- Způsoby komunikace. Mezinárodní jazyky
- Východní slovanské jazyky a jejich rysy
- Co je slovník v ruštině a jak to charakterizuje?
- Jazyky Evropy: učení se v jazykovém prostředí
- Waleský jazyk: historie a vlastnosti
- Jaké jsou jazyky pro studium cizinců a Rusů?
- Rodina uralských jazyků: typologie jazyků
- Co je Mokshan?
- Jazyk je ... Definice a charakteristika
- Genealogická klasifikace jazyků: základní principy a rysy
- Některé jazykové skupiny
- Původ ruského jazyka a jeho lexikální složení
- Umělé jazyky a jejich význam
- Zábavná stylistika ruského jazyka
- Homonymy - co to je?
- Jazykové rodiny, jejich vzdělání a klasifikace
- Vypůjčené slova. Lexikální půjčky
- Co je slovní zásoba a co to je?
- Definice je definice slov