nisfarm.ru

Zvědavíš, jaké jméno patří národ?

Lze říci, že všichni lidé mají zájem o jejich kořeny, původ rodiny a její historii. V souvislosti s globálními katastrofami, které následovaly po říjnové revoluci, byly ztraceny mnohé dokumenty. A teď, její počátky lze často jen vědět, „filologie“ - složení obecným názvem, který je, aby to, co název odkazuje na každého národa.

jaké je příjmení kterého národa

Případy v příjmení

Nejvíce "mluvící" část tohoto slova je bezpochyby přípona. Například, tento morfém, znělo to, jako „to“, „eyko“, „EHKO“ mluví o kořenech ukrajinského jména ve sdělovacích prostředcích, ale „ovsky“ nebo „EVSK“ stejně pravděpodobné, že označení původu jak na Ukrajině av Polsku. S takovou příponou je nutné zjistit, které jméno patří k národu, pomocí dalších znaků. K tomuto patří kořen příjmení, který často označuje, který jazyk byl použit k vytvoření tohoto konkrétního derivátu.

Počet slov, která tvoří příjmení

Na který stát se příjmení odkazuje, lze docela přesně vědět podle počtu slov, ze kterých se skládá. Například nositelé hrdého jména Chernokobylka jsou zjevnými Slovany, takové složité generické názvy jsou typické pro Poláky, Rusy, Bělorusy a Ukrajince.




Roots „Cohen“, „Levi“ a „syn“ přípona „bein“, „kmeny“ také nenechává nikoho na pochybách, co jméno, ke kterému národu patří, určitě naznačují židovského původu předky, alespoň v post-sovětském prostoru (v případě částic "sen").

Potíže při určování původu příjmeníjaký je název národa

Nicméně byste neměli příliš důvěřovat lingvistickým studiím. Na území Ruska byla směsice příliš mnoha národů, z nichž v obecných jménech existovaly nějaké ozvěny. Jaké příjmení patří zemi, nemůže být přesně určeno, s výjimkou velmi zřejmých případů - například s koncem "dze". I když tam může být zaměněny: můžete s jistotou říci, že před vámi potomek gruzínské, a to docela dobře možné, že předek byl japonský muž, který také nalezené ve jménech takového částice.

A při stanovení příjmení za starých časů se často účastnili negramotní lidé nebo zákoníci s nečitelným rukopisem. Takže je docela možné, že nositelka jména Levinského měl Lovitského pradědeček, který byl prostě nesprávně zaznamenán.

Který národ je příjmení, je nejtěžší zjistit, zda jsou v něm přípony "o" nebo "in". Existuje všeobecná shoda, že takové generické názvy jsou z definice ruské. V tomto případě, pokud kořen slova do ruského jazyka nemá žádný vztah, rodina, s největší pravděpodobností Tatar nebo Baškir.

který národ je příjmení

Se zahraničními názvy je často mnohem jednodušší. Zachovalé předponu „de“ nebo „le“ říká francouzský původ rodu, německé nebo anglické kořeny a jsou snadno rozpoznatelné.

Póly byly zaznamenány v rodokmenu přípony „chik“ nebo „SK“, Arménů - „jang“ a „NC“, i když je také pravděpodobné, že název, který končí v „uni“ do Arménie.

Hledání vašich kořenů

V obzvláště obtížných případech budou ti, kteří chtějí založit svůj původ, muset pracně zakopat do cizích slovníků, aby zjistili, do kterého jazyka patří kořen (kořen) jejich rodiny. V takovém případě nezapomínejte na rozmanitost národností na území moderního, a ještě víc, předrevolučního Ruska. Migrace lidí a směs národností a národností mohou značně zaměnit hledání a skládat je s výsledky.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru