nisfarm.ru

Cizí slova v našem každodenním životě, nebo co je "jan"?

Někdy si nevšimujeme, jak se v našich projevech hustě usadí slova z jiných jazyků. Jednoduše jsou pohodlnější a šťavnatější ve zvuku. Není to tak špatné, pokud znáte význam takových výpůjček. Například zástupci východních národů často používají slovo "jan". Je to jméno? Nebo možná synonymum pro slovo "přítel"? Kdo ví? Ale kdo to řekne? Proto stojí za to se ponořit do tématu a zjistit, odkud pochází toto slovo, co to znamená a zda je možné zacházet s takovým blízkým.

co je jan

Pro rozhovor

Snažte se simulovat konverzaci orientálních lidí. S největší pravděpodobností budete používat stereotypní výrazy, mezi nimiž bude blikat slovo "dzhan". Toto je odvolání, což znamená "drahý" nebo "drahý". Má také deriváty, například "jana" nebo "dzhanik". Můžete požádat jak o muže, tak o ženu.

V arménštině se jedná o způsob, jak oslovit blízké, bez ohledu na pohlaví nebo věk. Mnozí věří, že slovo pochází právě z arménského jazyka, ale jeho kořeny jsou mnohem hlubší. Ale v Arménii je toto slovo používáno v jednom významu, ačkoli oni mohou dělat předponu-končit jménu společný. V ruštině to může být také provedeno (například "Andrew, drahý!" - to bude "Andrew, jan").

dzhang to

Verze původu




Význam slov "jan" se může lišit v závislosti na jazyce dopravce a jeho umístění adresátovi řeči. Existuje názor, že slovo má Turkické kořeny a konkrétně odkazuje na jazyky makrodinné rodiny Altai.

Nejrozšířenější je na území východní Evropy a Asie. To zahrnuje Chuvash, Uzbek, Turecko, Ázerbájdžán, Yakut a další jazyky. Například v turečtině "jan" - odvozeno od slova "duše". To znamená, že když se to týká, to znamená "moje duše". V Ázerbájdžánu to může znamenat "život".

dzhang to

Verze indoevropského původu

A co je "jan" pro Indoevropské jazyková skupina? To je nejrozšířenější na světě. Vedoucí jazyk zde je považován za perština a je obtížné okamžitě určit, co je "jan". Slovo udává příliš mnoho hodnot. Toto je srdce a síla, život a duch. A perština "jan" zní jako ruské slovo "život" a řecký "gen". Mimochodem, slovo "jan" se často nachází v indické kultuře. Hindši ho rádi vkládají do písní.
že v arménštině znamená slovo jan

Romance zvuku

Můžete se ponořit do různých slovníků a jazykových děl, ale všude se zjistilo, že existuje mnoho odpovědí na otázku, co je "jan". Slovo znělo stejné v mnoha jazycích indoevropské skupiny, například ve starověkém řeckém a perském. Vždy "jan" je duše, teplo, intimita. To znamená, že je to člověk drahý, jako vaše vlastní duše.

Proto je tak důležité vědět, co je "jan". Používáte-li tento termín, je to pouze tehdy, když odkazujete na osobu, která si to opravdu zaslouží. Dnes se mnohé děti navzájem obrátily slovy "bratr", aniž by zažívaly takové pocity. Pokud se odkazujete na osobu - "jan", pak mu důvěřujete s vaším teplem. Bude to ocenit obyčejný přítel?

což znamená v arménštině, jan

Pro dopravce

Nyní je jasné, že v arménštině znamená slovo "jan". Není divu, že taková výzva existuje mezi zástupci jednoho národa a jedné společenské skupiny. Arménský jazyk se začal tvořit před více než 4500 lety. Je starší než mnoho civilizací a v kráse nezůstává za francouzštinou. V Arménii mnozí plynně hovoří rusky, takže turistům nejsou žádné překážky, ale Arméni milují svůj jazyk a jsou pyšní, když "jejich" slova přicházejí do ruského lexikonu.

Pro arménky je nejposvátnější rodina, rodiče, děti. Může přísahat jménem svých rodičů a nikdy ho neporuší. Často zástupci této národnosti používají láskyplné slovo "jan". Překládají ji jako "roztomilé" a používají je v závislosti na situaci.

Takže když odkazuje na svého bratra zní "ahper jan" - "drahý bratr". Ale "sirun jan" - fráze, která pohladí sluch dívky, protože to znamená - "krásu". Slovo "jan" nemůže být vyslovováno posměšně nebo hrozně. To je skutečně emocionální pohlazení, vyjádřené slovně.

Mimochodem, tam je také jméno, v souladu se slovem "jan". Toto je mužské jméno "Jean". Má paralely s naším jménem "Ivan". Ve skutečnosti jsou kořeny jména podobné, takže v nich můžete vidět logiku. Je zřejmé, že se rodiče pokoušeli ve jménu, aby odráželi lásku svého dítěte, pohladili ho při jeho narození.

význam slov jan

Přidání hlavní hodnoty

Když se dozvěděli, co "jan" znamená v arménštině, může se obrátit na ty lidi, kteří si půjčili toto slovo. Například tam je mužské jméno "Jan" italského původu. Můžete si vzpomenout na zpěvačku Albinu Dzhanabaeva (již "pohladila" příjmení). Známý doma je revoluční Alibi Jangildin. Ne tak dávno byl propuštěn film Quentin Tarantino "Django Liberated". Toto jméno je častější mezi Romy, ačkoli má podobnosti s italským "Jean".

Nejen muži mohou potěšit s jemným jménem. Ještě nezapomnělo, kdy se svět zamiloval do hitů "Stewardess jménem Jeanne". Pak došlo ke skutečnému rozkvětu a novorozené dívky často dostaly jméno Jeanne, aniž by přemýšlely o jeho interpretaci.

V Turečtina léčba "dzhanym" je považována za úctyhodnou a neutrální. To znamená, že při použití takového termínu nebudete mít podezření na známost. Podobný nepříjemný incident se může stát, pokud používáte "kim" pro muže nebo "jim" - pro ženy. Taková odvolání lze přeložit jako "bratr" a "sestru". Vypadá to laskavý, ale dobře známý. Tak se prodejci obracejí na kupce z trhu.

Slušná žena by neměla diverzifikovat způsob, jakým oslovuje cizince. Je lepší držet se záchranného "ledna", doplněného o částečku "abi", která ukazuje respekt a dispozice vůči partnerovi.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru