nisfarm.ru

Co se stane, když umístíte kozu do zahrady? Význam a význam ruského přísloví

Domácí kozy, stejně jako jejich divoké příbuzné, jsou živočišná býložravci, ale jsou obzvláště známí svou láskou k různým darům zahrad a zeleninových zahrad. To je věřil, že kapusta pro tyto malé artiodactyls je oblíbeným lékem. Tak proč nechat koza na zahradě? Nech ho jíst rohatý ve vůli. Ale ne! Lidová moudrost přísně zakazuje kozám vstupovat do vyhrazeného prostoru.

Pokud se chcete hádat se sousedem - dostanete kozu

Domácí kozy se chovají k výrobě vlny, mléka a masa. Poskytněte majitelům tyto přírodní produkty - výsadě ženy. Ale nemůžete to ani bez kozy. On - vůdce stáda, bez jeho účasti na kozích nebude mít potomky, a mléko z něho nebude čekat. Nicméně, bez ohledu na pohlaví, mají tato zvířata spíše tvrdohlavost, zvýšenou odolnost a chuť k chuligánství.

dát koza do zahrady




Existuje dokonce taková řeč: nechte koza do zahrady, pohltí veškeré zelí. Nejprve tuto frázi považujeme za svůj přímý význam. Celá věc je, že koza, která se dostane na postel, nebude spokojena s dvěma nebo třemi hlavami lahodné zeleniny. Dokonce i při krmení bude koza na zahradě škodit. Všechno, co se nedá jíst - bude kousat a kazit, vytiskne dobře upravenou zemi s ostrými kopyty, dokonce i kůrou ze stromů.

Z tohoto důvodu existuje další pokračování známého přísloví: dát kozu do zahrady - nemůžete jabloně zachránit před strachem. Obecně platí, že od neposlušného koza k majitelům pevných ztrát. No, jestliže se na místo někoho jiného dostává zhoubné zvíře, nelze se vyvarovat nepřátelství mezi sousedy.

Přenosný smysl přísloví o kozy a zelí

Představte si, že naše koza není vůbec zvíře, ale je to slušivá osoba. A pak tento občan přišel na návštěvu někoho, a když využil dobrého umístění hostitelů, začal své objednávky doručovat a zároveň hrubým a bezvýrazným jednáním. V tomto případě je výrok "dát kozu do kuchyňské zahrady" hodnotu, která je téměř stejná jako ve frázi "Mám se osvobodit". To znamená, že lidé jsou důvěryhodní a choval se křivě.

dát koza do zahrady

Ještě horší je, pokud je taková osoba přijata do finančních záležitostí ve veřejné či soukromé společnosti. Zde také "zelí" přijde užitečné v podobě bankovních šustění papírů. Doufám, že poctivost neprorodeného kamaráda je jako dávání kozy do zeleninové zahrady, ─ škody z jeho činnosti budou muset být dlouhou dobu zaplaceny.

Nevěřte tomu, kdo se sám ošklivil

Přísloví také obsahuje varování, že člověku, který byl viděn v neopatrném jednání, nelze přiřadit žádnou práci. Někdy říkají: "nechte koza do zahrady a postavte vlka, aby strážila ovce". Je zřejmé, že z takových událostí nebude nic dobrého. Zahrada bude beznadějně zničena a ze stáda ovcí zůstanou rohy a nohy.

kozí koza na zahradě

Samozřejmě, jsou chvíle, kdy lidé, jakmile kdysi ustupují, stojí na správné cestě, ale přesto je třeba být opatrní a nevěřit slovům, ale činům poctivého útočníka. To je to, co nás lidová moudrost učí.

Je zřejmé, že všechny varianty přísloví mají podobný význam. Dát koza do zahrady znamená mít vážnou ztrátu a mít na hlavě velké potíže.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru