nisfarm.ru

Boatswain je ... Etymologie slova

Dnes budeme zvažovat takové pojmy jako "kapitán", "boatswain", které jsou synonymem.

Etymologie a významy

Slovo "boatswain" pochází z angličtiny, v některých zdrojích od holandského (holandského) slova boatsman, který v překladu znamená "člun". Tato hodnota byla použita ještě před revolucí a po vyloučení z jazyka.

Boatswain je vojenský poddůstojník, který existoval v ruském námořnictvu, stejně jako ve flotile několika dalších zemí světa. Tento titul se také používá ve vojenských divizích moderních států. Jednoduše řečeno, službou boatswain je postavení poddůstojníka.




boatswain je

V důvodové slovníku S.Ozhegova N.Shvedova a dává tuto definici: „The Boatswain - tato osoba junior zaměstnanců, která je předmětem příkazu palubu, co potřebuje znát jména všech lidí, aby ho poslouchají jako poddůstojníky za účelem sledování jejich chování, být si vědomi svých schopností. .. a mořských životních dovedností Kromě toho by měla tato osoba být vědomi lodního zařízení, být schopni pracovat s kompasem, ovládat kormidlo a plachty na lodi v případě, že tým Boatswain je mezi svými zaměstnanci jmenována senior nebo master - Boatswain na obchodních plavidel Boatswain násl. dit pro záchranářské techniky, lodí, kotev, jejich pracovní schopnosti. Řídí nakládání a zajištění nákladu, rozděluje práce mezi námořníky. "

V úplném slovníku cizích slov M.Popova se říká, že lodní lodě jsou nejvyšším hodností mezi námořníky, jejich nejbližším nadřízeným. Ve stejném slovníku je uvedeno shrnutí. Boatswain je seržant v námořnictvu.

Význam slova "feldwebel"

Tento titul pochází z německé feldwebel a byl použit v královské armádě. Znamená název poddůstojníka, který je asistentem velitele hospodářské jednotky a vnitřními předpisy. Odpovídá přibližně hodnosti starší seržant. V ruštině se slovo používá od 17. století. Tato hodnost byla představena Petrem I. a byla použita nejen v námořnictvu, ale i v kavalérii, kde byl volán trochu jinak - seržant-major.

kapitán boatswain

Později byl titul seržant-major nahrazen "poručíkem" a "zášletem".

Slovo "boatswain" označuje takové pojmy jako "kapitán", "seržant-major", "poddůstojník", "seržant-major", "seržant".

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru