nisfarm.ru

Obvyklé slovo je literární jazyk nebo ne?

V knihách někteří hrdinové mluví jednoduchým jazykem, ale z této knihy se nestane literární. Kde je hranice, která určuje gramotnost řeči? Každý ví, že jsou slova nepotištěná. Jsou-li napsány autorem v ústech charakteru, jsou obvykle nahrazeny tečkami, pomlčkami nebo analogy typu "anohkin kočky".

Otázka vyžaduje výzkum: běžné slovo je přípustný projev nebo ne? A pokud ano, kdy jej můžete použít? Jaké jsou normy ruského jazyka a co se stane, pokud nebudou dodržovány? Nejprve se podívejme na slovníky.

Co říkají slovníky

Slovník Ozhegov tak zachází s tímto konceptem: běžným slovem je slovo nelineárního hovorového užívání. V lingvistice je to spolu s lidovými výrazy, nesprávným lexikálním nebo fonetickým používáním literárních slov nazýváno "lidové". Psychologická encyklopedie dodává: je to slovo, které není zahrnuto v každodenním a veřejném projevu. Ushakovův slovník volá taková slova hrubá.

V jiných slovnících a referenčních knihách nalezneme stejné vlastnosti s malými přírůstky:

  • Mít odstín zjednodušení.
  • Charakterizováno výrazem.
  • Bounding s vulgarismem, slenges, argo.



Pronouncing je charakterizován abnormalitou, je používán špatně vzdělanými lidmi s malou slovní zásobou. Je těžké vyjádřit své myšlenky, používají obyčejná slova. V zásadě jejich seznam nepřekračuje popis rodinné a rodinné situace.

Kde budu mumlat?

Zvláštností lidových jazyků byla jejich izolace, nadprůměrnost. Jedná se o nekodifikovaná slova ruského jazyka, jejich složení a hranice jsou historicky proměnlivé.

Příklady řečových slov

Existují dva druhy běžných slov: ty, které nesou výraz a jsou zbaveny. Výrazně barevné slova mohou mít celou škálu odstínů, od pozitivních až po ostře negativní. Součástí společného projevu je obscénních slov.

Hovořící slova jsou tvořena z literárních textů následujícími způsoby:

  • Nesprávně umístěné napětí (magAsin, prOtsent).
  • Vytvoření nesprávné morfologické formy (odtud, místa).
  • Deklinace neslušných slov (kabát, kina, metr).
  • Změňte druh podstatných jmen (klavíry, jablka, rajčata).
  • Tvorba nesprávných zájmen (jejich, cheny, etny, evony).
  • Gerundy, které plní úlohu predikátu (vypimshi, jsou unavené).
  • Vytvoření nesprávné fonetické formy (kolodor, trench, spinzhak).
Posaďte se, abyste se hnědli, prosím!

V lingvistice je vymezen jiný význam vernakularismu - expresivní slova používaná v literatuře, která dávají barvu charakteru řeči. Tato slova mají v literární řeči synonyma. Příklady běžných slov se synonymy:

  • Ukradněte - komunikujte.
  • Zabít - abych štěkal.
  • Oči - čítače.
  • Tam je - aby se kouřil.
  • Dotyk - tlapka.
  • Spát - spát.
  • Jeho tvář byla jako čenich.

Příběhy M. Zoshchenka mají takové výrazy a výrazy. Jeho charaktery se charakterizují.

V jakých případech se v literatuře používá

Hovořící slovo - to je jasná barva, kterou používá spisovatel. Cílem, který sleduje, s použitím takových slov, může být následující:

  • Vyprávění čtenáře (pokoldybachit na vchody);
  • Pevný výraz (zde nebyl stát);
  • Autorský výraz (go, unconfined);
  • Speech charakteristický pro postavu (který si šil svou tetu, také skryl svůj klobouk).
Kdo ukradl klobouk, on a jeho teta ušili

Samostatně je třeba poznamenat, že se v novinách používá řeči. Jazyk sdělovacích prostředků není zdaleka čistě literární. Dodržuje zvláštní pravidla (zde nejsou žádné chyby). Orientace textu na určité publikum činí opodstatněným zahrnutím velkého množství mladého slangu, módních výrazů a kolokvií.

Pokud je to nevhodné

V oficiální korespondenci jsou výpovědi s hovorovými slovy naprosto nepřijatelné. Projev řečníka by se jim měl také vyhnout. Dá se ukázat příklady nepřijatelných vět z řeči mluvčího na schůzi kolektivu:

  • Přijďte do jídelny, chcete jíst, a je zde jeden kompot.
  • Zhotovitelé nás opět nabrehali, což nám pomůže vyřešit problém. Jen se dívají na zenki u našich malířů.
  • Předák požadoval, aby se práce přeměnila a ošaceník Ivanov se rozzuřil, pálil se na hrudi a prisahal.
  • Doufám, že plán splníte, byl ohnutý a pokryt měděnou umyvadlem.
  • A ne kobenitsya, soudruzi, když jste v zimě posláni na dovolenou.

Tyto fráze diskreditují autora a způsobují nedůvěru k jeho profesionálním kvalitám.

Pokud je to povoleno

Je známo, že projevem člověka je jeho prezentace. Podle několika slov o něm vyvozuje, z jakého prostředí, jakých sociálních kořenů a vztahů, jakou úroveň komunikace používá. A když se setkají na oblečení, po skončení rozhovoru si uvědomují, že je to podle mého názoru. Někteří používají hovorová slova v přátelské společnosti, v rodině, v každodenním životě. Ale nezapomeňte, že by neměli ucpat váš jazyk. A samozřejmě, žádná vzdělaná osoba je nebude brát vážně. Oni mají ironii v moderní gramotné ruské řeči.

Odveď psychiku a pak se přestanu brát

Pro zbarvení můžete použít dialekty, citáty z knih a filmů. To pozitivně charakterizuje mluvčí a demonstruje jeho široký výhled. Literární ruský jazyk je nesmírně bohatý. S jeho pomocí můžete myšlenku vyjádřit mnohem elegantněji než používat lidová slova.

A přesto je běžným slovem ruské slovo. Pokud se podíváte hlouběji do historie, můžete vidět cestu vývoje jazyka. Některé staré chybné obraty jsou již považovány za literární a naopak. Slova s ​​časem mění smysl a smysl. Rozvinuté a lidové. Ale je lepší vyloučit je z vaší slovní zásoby. Nenalarbují kulturní osobu.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru