Podmínky v angličtině: typy podmíněných vět
Jedno ze složitých témat, které zahrnuje gramatiku anglického jazyka, je podmíněné. Tento oddíl vyžaduje podrobnou úvahu. Analog podobných konstrukcí v ruštině je věty v subjunkční nálada.
Obsah
Zero type
Tento typ podmíněné nabídky znamená vztah příčina-účinek. Používá se v těch případech, kdy je nutné uvést skutečný stav, jehož výsledek je vždy relevantní. Nejčastěji se používá nulová podmíněná nálada v angličtině, pokud potřebujete poukázat na konkrétní skutečnosti, stanovený pořádek, návyky a rady nebo pokyny. Nulový typ neodkazuje na žádný jednotlivý případ, ale zahrnuje vědecké fakty, vzory, známé pravdy, každodenní opakující se akce.
Realizační schéma je následující:
pokud (i v některých případech může být sdružení použito) | Současný čas (libovolná forma) | Současný jednoduchý |
Imperativ (imperativ) | ||
Modal. Ch. (může, možná, možná, musí, musí) v kombinaci s infinitivem (bez částice) |
V ruštině se takové konstrukce překládají slovy "kdy" nebo "kdy" bez částice "by".
- Pokud lidé jedí více, stávají se tuky. - Pokud lidé jedí více, zlepšují se.
- Pokud si nastavíte cíl, musíte se ho snažit. - Pokud nastavíte cíl, musíte se snažit o jeho dosažení.
- Pokud chcete být v dobrém trim, nejedl moc. - Pokud chcete být v dobré kondici, nejezte příliš mnoho.
První typ (skutečný dárek)
První podmínka se používá v těch případech, kdy je to otázka skutečného stavu a dalších důsledků. Zahrnuje možný vývoj událostí v budoucnu. Tento typ se používá, pokud chcete předat předpověď, iracionální předsudky, předpověď, záměr, varování, další plány, příležitosti.
V tomto případě se používá následující schéma:
Pokud | Současný čas (libovolná forma) | Budoucí čas |
Imperativ | ||
Modal. Ch. |
V kontextu první část podmíněného věty znamená budoucí čas a v ruštině se zpravidla překládá do budoucího času (v angličtině je tato část návrhu prezentována v podobě přítomnosti).
- Pokud nebudeš spěchat, budeš na večeři pozdě. "Pokud nebudeš spěchat, budeš pozdě na večeři."
- Pokud dneska chybí letadlo, zůstanu doma. "Pokud dneska chybí letadlo, zůstanu doma."
- Pokud mi můžeš dostat lístek, půjdu s tebou do kina. "Pokud mi můžeš dostat lístek, půjdu s tebou do kina."
- Vidíš-li pozdě své přátele, řekneš jim, aby mi zavolali? "Když vidíš své přátele později, můžeš jim říct, aby mi zavolali?"
Druhý typ (neskutečný dar)
S pomocí tohoto typu jsou hypotetické možnosti vyjádřeny v současném nebo budoucím čase. Může to být také otázka něčeho nepravděpodobného nebo prakticky neuskutečnitelného. Stavební plán:
pokud + Minulé neurčité (Jednoduché) nebo minulé progresivní (souvislé) | by se mohla spojit s infinitivem bez částice |
Poznámka: v podobných návrzích byl by měl být nahrazen byly. Nicméně, občas v každodenní konverzační řeči se může setkat a byl.
První a druhá podmínka v angličtině může být blízká ve smyslu, ale druhý typ předpokládá, že pravděpodobnost provedení jedné nebo jiné akce je mnohem menší než v podmínkové větě prvního typu. Tento návrh lze použít, když si představíte jinou verzi existence současné reality nebo vyjadřujete přání, které se týkají současnosti. V ruštině je v takových případech přítomna spojovací nálada s použitím slov "pokud ano". Při překládání byste měli vzít v úvahu funkce, které angličtina předpokládá. Druhý podmíněný je také nazýván hypotetický.
- Kdybych byl tebou, požádal bych o práci. - Kdybych byl tebou, požádal bych o práci.
- Kdybych byl prezidentem, udělal bych lepší život v naší zemi. - Kdybych byl prezident, já by učinil život v naší zemi lépe.
- Kdyby žili v Los Angeles, každou noc by jeli ven. "Kdyby žili v Los Angeles, každý večer by šli ven."
- Kdybych byl orlici, mohl bych stoupat a létat. "Kdybych byl orlici, mohl bych létat a létat."
Třetí typ (neskutečná minulost)
Tento typ zahrnuje hypotetické situace týkající se minulosti. Zpravidla mluvíme o událostech, které nebyly v minulosti spáchány. Tato struktura se používá tehdy, když odkazuje na imaginární situaci, na opačné straně skutečných skutečností, k nimž došlo v minulosti. Často se používá k vyjádření kritiky, lítosti a nelibosti.
Pro použití této konstrukce se používá následující schéma:
Pokud + Past Perfect nebo Past Perfect Continuous | by mohl, by mohl + Perfektní Infinitive (mít + minulé části) |
Pokud se slovní pořadí změní, pokud se nepoužije.
- Kdybych pracovala lépe, koupil bych drahý fotoaparát. - Kdybych pracoval lépe, koupil bych drahý fotoaparát.
- Kdybych byl pozván na její narozeniny, koupil bych jí dárek. - Kdybych byl pozván na její narozeniny, koupil bych jí dárek.
- Kdybych nastavil poplach, nebyl bych zapasovět. "Kdybych měl budík, neměl bych zaplatit."
Smíšený typ
Smíšené podmínky v angličtině znamenají srovnání druhého a třetího typu. Tyto konstrukce se zpravidla používají, pokud se jedna část věty vztahuje na minulý čas a druhá na současnost.
1 schéma: stav se vztahuje na minulý čas a vliv na přítomnost.
Fixativní část (podmínka) | Hlavní část |
Past Perfect | by + infinitiv (jednoduchý nebo dlouhý) |
2: šetření odkazuje na minulý čas a podmínku na současnost.
Fixativní část (podmínka) | Hlavní část |
Forma minulého času (ale ne Past Perfect) | by + infinitiv je dokonalý (udělal) |
Smíšené (smíšené) podmínky v anglickém jazyce, jejichž příklady jsou uvedeny níže, vyžadují podrobnější studii, neboť na první pohled se toto téma může zdát poněkud komplikované.
- Kdybych tohle herec věděla, mohl bych se s ním setkat. "Kdybych věděl toho herce, promluvil bych s ním." (V tomto příkladu je první část obsahující podmínku typ 2 a hlavní část je typu 3).
- Kdyby Gabriela pracovala, ona by nehledala jedno. "Kdyby Gabriela našla nějakou práci, teď ji teď nebude hledat." (Podmínek se týká třetího typu a hlavní části druhého typu).
Funkce interpunkce
Pokud je klauzule obsahující podmínku před kapitolou, mezi nimi je umístěna čárka. Je-li objednávka reverzní, chybí čárka.
Například:
- Kdybyste ho zavolali, okamžitě by přišel. "Kdybyste ho zavolali, okamžitě by přišel."
- Přišel by, kdybyste zavolal. "Přišel by, kdybyste ho zavolali."
Obecné tipy pro určení typu podmíněných vět
Pochopte téma podmíněnosti v angličtině a zjistěte, jak tyto nebo jiné identifikovat typy nabídek Jazyk originálu je poměrně snadný, protože dostává dostatek času na tento problém. Při překládání z ruského jazyka se však mohou vyskytnout potíže. Zde je několik tipů, jak hledat:
- Návrhy, které obsahují slova "if" a "if", jsou podmíněné, a proto při překládání do angličtiny je třeba vzít v úvahu pravidla podmínek.
- Je třeba určit, zda je reálný stav implikovaný nebo nereálný. Je-li částic "by", pak v této větě je podmínka neskutečná.
- Do jaké doby je podmíněná část? Pokud do minulosti je třetí typ. Pokud jde o současnost nebo budoucnost - druhá.
- V těch případech, kdy se jedna část složité věty vztahuje k minulosti a druhá k současnosti, se používá smíšený typ.
Podmínky v angličtině: cvičení s odpověďmi
Provedení různých úkolů vám pomůže rychle zjistit informace:
Aktivita 1:
a) porovnávat části návrhů a určit typ podmíněnosti -
b) přeloženo do ruštiny.
1. Kdybyste mi poradil ... | A. ... vyhraji. |
2. Pokud jste nemocní ... | B. ... dám si kabát. |
3. Pokud vstoupím do soutěže ... | C. ... nebudete se dostat do takových potíží. |
4. Kdyby zjistil ... | D. ... navštivte lékaře. |
5. Kdybych byl ... | E. ... byl by naštvaný. |
6. Pokud uděláte chybu ... | F. ... učitel to opraví. |
Aktivita 2: přeložit do angličtiny, definovat typ:
- Kdybyste mě zavolali, věděla bych o tom.
- Pokud chcete vyhrát, musíte se snažit více.
- Kdyby miloval knihy, četl by je.
- Pokud lidé chodí do posilovny, cítí se lépe.
- Pokud prší, když přijdeme, piknik zrušíme.
Odpovědi 1:
- C. Pokud jste poslouchali mou radu, nemusíte mít takové potíže. (3)
- D. Pokud jste nemocní, navštivte lékaře. (0)
- A. Pokud půjdu do soutěže, vyhraji. (2)
- E. Kdyby věděl, byl by naštvaný. (3)
- B. Kdybych byl tebe, oblékl jsem kabát. (2)
- F. Pokud uděláte chybu, učitel to opraví. (1)
Odpovědi 2:
- Kdybyste mě zavolali, věděla bych o tom. (3)
- Pokud chcete vyhrát, musíte se snažit více. (1)
- Pokud by měl rád knihy, četl by je. (2)
- Pokud lidé chodí do posilovny, cítí se lépe. (0)
- Když prší, zastavíme piknik. (1)
Téma Conditionals v angličtině je poměrně jednoduché. Aby bylo možné volně používat různé gramatické vzorce a konstrukce v každodenním projevu a přesně určit typ podmíněné věty, je nesmírně důležité upevnit znalosti získané v praxi. Kromě provádění cvičení k překladu a porovnávání frází je třeba zahrnout takové struktury do své každodenní řeči, najít je v procesu čtení literatury v originále a písemně ji používat.
- Modální sloveso je třeba v angličtině. Studium témat modálních sloves
- Já ... jsem, je nebo je?
- Načasování časů v angličtině: je těžké si vzpomenout, ale je to možné!
- Modální slovesa v anglickém jazyce: co to je a co jíst?
- Slovesa byla, byla. Použití byl bylo, byl
- Uzavřené a otevřené slabiky v angličtině: co ovlivňují?
- Současný jednoduchý čas nebo jednoduchý čas v angličtině
- Subjunktivní sklon je ... Část řeči je sloveso. Subjunkční nálada - příklady
- Budování vět v angličtině. Systémy návrhů v angličtině
- Jaká slova mají koncovku. Ukončení v angličtině: pravidla a příklady použití
- Konjugace sloves v angličtině: kategorie a rysy
- Podmíněné vety typu 3 v angličtině: cvičení, příklady
- Jako anglické slovo `be`: použití slovesa
- Podmínky: Pravidlo a typy použití
- Podmíněná nálada v angličtině
- Angličtina je prostě složitá
- Subjunktivní nálada a její vlastnosti v angličtině
- Jedno věta v ruštině
- Přímá a nepřímá řeč v angličtině
- Podmíněné věty v angličtině
- Stupně srovnání v angličtině v přístupné podobě