nisfarm.ru

Pohádka "paní Metelitsa". Autor pohádky "paní Metelitsa"

Téměř každá lidová historie naší doby může být interpretována jako lidová příběh. "Lady Snowstorm" není výjimkou. Popisovaný v jejím příběhu odráží mnoho dalších, ve kterých krásná, sladká a těžce pracující dívka zůstává sirotčím a trpí porušením nevlastní matky nebo nevlastního otce.

pohádková milenka

Rozdíly různých příběhů s podobným spiknutím

Samozřejmě příběhy různých národů, ačkoli podobné, ale ne totožné. Jasné příklady toho mohou sloužit jako "Morozko", "Babinova dcera, dědečková dcera" - lidové pohádky. Mají řadu rozdílů, především v nich, že hlavním pohádkovým charakterem je člověk, kromě toho, step-dcera nemusela pracovat, aby získala odměnu. Jen její jemná povaha a laskavost stačily. Ruská pohádka "paní Metelitsa" je živým příkladem, jak dějiny povzbuzují děti k ctnosti, poslušnosti a laskavosti.

Ruská pohádková blizzarda

Prehistorie




Tento příběh vypráví o sladké dívce, která zůstala bez otce a propadla se svou ženou svou vlastní dcerou. Žena nemilosrdně vykořistila dívku a nakonec ji přinutila, aby se dostala do hluboké studny za padlým vřetenem. Ale to není zmizel ve studené vodě, a probudil se ve fantastickém světě, kde Metelitsa prošel testem, našla útočiště a odměnu za svou tvrdou práci. Zpátky domů živ a zdráv, a dokonce i zlato, to způsobilo jen vztek a frustraci na její nevlastní matky, žárlivý sestra. Následovat jejího příkladu, ona také skočil do studny, ale ambiciózní plány a lenost zničil pouze svou dceru zlé ženy, a místo bohatství ji přivedl do černého dehtu jako stopa ostudou pro celý život. To znamená, že pohádka „Matka Hulda“ učí své čtenáře, aby věrně plnit své povinnosti, ne podvádět a nesnažit výhodu v dobrých skutcích.

lidová pohádka paní blizard

Rozprávkový svět pomáhá nejen dětem, ale také dospělým v usnadněné podobě, aby pochopili činy a podstatu jednotlivých postav a světa jako celku, vzájemné vztahy v něm, různé způsoby, jak dosáhnout výsledků.

Kdo napsal pohádku o Metelitsa?

Stručné charakteristiky hlavních znaků

Postavy v tomto příběhu jsou naprosto rozmanité a velmi živě popisují lidskou přirozenost ve všech svých projevech. Hlavním charakterem je čistota a jednoduchost, někdy hraničí s naivitou a dětskou spontánností. Ale bez ohledu na to, jak smyslné se tyto vlastnosti mohou objevit u člověka (zvláště v našich krutých časech), pomohli jí, aby se dostala ze ztížené situace důstojně a čestně.

Druhý pozitivní hrdina pohádky byla sama slečna Blizzardová. Při pohledu na dům a jeho cestujícího, dívka jen zmatená a vyděšená, protože paní zimní vánice a zdálo se, že jí hrozné a zlé. To není překvapivé, protože lidé mají tendenci připisovat záporné vlastnosti přírodních prvků (a elementem nemilosrdně, tím horší to je z hlediska člověka). Nicméně v praxi byla Metelitsa spravedlivá a milosrdná. Ochraňovala její přítelkyni a neodporovala své vůli, když se rozhodla vrátit se ke své rodině.

Stepmother a její vlastní dcera - ve stejné době jsou postavy podobné a vzdálené. A v případě, že matka se stal krutý a nemilosrdný žena v mnoha ohledech kvůli své dceři, druhý - těch odporných lidí ve všech jeho projevech: líný, ješitný, sobecký a sobecké. Tyto vlastnosti byly vždy považovány za zvědy ve společnosti a pohádka "paní Metelitsa" je přednesla nejpřesněji. Pozoruhodným příkladem pokrytectví byl okamžik, kdy je dobrá dcera vrátila z Metelitsa ve zlatě a nevlastní matka se sestrou, který nedávno přestoupil její duch není, pozdraví ji a imaginární projevy laskavosti.

Co dělá bratři Grimmovi odlišní od jiných autorů?

autor pohádkové blizardové panny

Obecně je příběh Grimm "paní Metelitsa" velmi charakteristický pro autory. Ve své práci se řídili maximálním realismem a věrohodností ve vztahu k primárním pramenům, konkrétně folklór. Ve středověku byla krutost a potrestání na pokraji mučení za protiprávní činy znaky společnosti. Výkon, stigma stigmatu, vyloučení z měst a obcí za špatné chování před komunitou byly normou tehdejší doby. Moderní humánní lidé někdy považují za obtížné si představit realitu minulých staletí.

Neobjeví v pohádkách tato pravidla nemohla, a někdy i pohádky nemají stala jakousi poslední slova pro dítě, ale spíše strašné a hrozné příběh, který opravdu strach. Při zveřejnění jeho prací Grimm bratři snažili zachovat co nejvíce integritu folkloru ořezáváním jen ty nepříjemné okamžiky, které byly skutečné scény násilí, incestu, násilí, a to jak ve vztahu k lidem a zvířatům. Často tiskové tiskárny trvaly na tom, motivovat své přání tím, že pohádky jsou přesto určeny pro děti.

pohádka grimm paní blizard

Všechny pohádky se snaží ukázat lekci života, pomáhat rozpoznat dobro a zlo. Nicméně rozdílné názory na rozsah toho, co je povoleno, je rozdíl v mentalitě jednotlivých zemí vést k tomu, že pohádky přeloženy z původního jazyka nemusí vždy odpovídat původnímu obsahu. Mnoho autorů, podle vlastního uvážení, překládá jména, názvy míst událostí a často změkčuje některé detaily spiknutí pro snadnější vnímání.

"Paní Metelitsa": verze na obrazovce

Příběh pohádky "paní Metelitsa" je populární u představitelů umění. Příběh vytvořil spoustu ilustrací, které zcela odlišně interpretují vzhled hlavních postav. Bohužel nebyla vytvořena moderní kvalitativní karikatura založená na tomto konkrétním příběhu. Nejnovější je adaptace českého režiséra z roku 1985. Také je zde sovětský karikaturní film, který vyšel dříve, v roce 1971. Nicméně životaschopnost pohádky, přání děti i jejich rodiče vidět své oblíbené postavy žijí tlak, aby na své základně hraje v divadlech a vytvořit loutková představení.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru