nisfarm.ru

Grace je co? Hodnota a příklady použití

Lidé se ptají: "Milost je to, co je to?". Protože svět je z větší části drsný a nespravedlivý. Je pravda, že byl téměř vždycky takový. Pouze Adam a Eva jedli ovoce ze stromu ráje, a my jsme nuceni žít v bídě, strádání a bolesti, se spoléhat jen na Boží milosti.

Význam konceptu

milosrdenství je

Hodnoty baterie jsou následující:

1. Charakter, soucitný postoj k osobě. "Grace" se blíží k obsahu se slovem "soucit". Je pravda, že taková řeč je charakteristická pro romány 19. století, například Dostojevského díla.




2. Milost je důvěra, dispozice. Řekli například: "Dostaňte se do dobrých milostí." Nyní takový obrat není tak vzácný, nenajdete to. Nyní říkají "dostat se do důvěry".

3. Grace je dar, laskavost, požehnání. Jedním z příkladů, který byl uveden o „z boží milosti“, se dobře hodí pro ilustraci této hodnoty. Na jedné straně, lidé v chladný svět zla a mohou spolehnout na dobrotě Boha, a na druhé straně, dobrotivost Boží, jako osoba, je dar a požehnání.

4. "Tvé milosrdenství" - tak se používaly k oslovení šlechticů a pronajímatelů. Nyní je tento výraz možné splnit jen s ironickým smyslem. Například šéf Ivan Petrovich, jeho milosrdenství, zvýšil naše platy, pánové!

5. "Svou milostí." Zde je "milosrdenství" synonymem "vůle". A překvapivě, ale milost, která byla původně dobré, emocionálně nabitá změny z pozitivního na negativní. Například dívka jménem Katy říká spolužák: „Tím, že tvé milosti, Petrov, nejdřív jsem draila deska neslušných slov, a pak mě nechal po třídě hovořit o chování, a to všechno proto, že mě nastavit, protože vím, že jste to vy napsal tato špatná slova na desce! ".

6. Něco dobrého, které dodává pozitivní emoce, příjemné, jemné a může to být buď věc, nebo živá věc, akce nebo jednání. Koťata okamžitě přicházejí do paměti, malé, načechrané a choulostivé, s nimiž jsou všichni dotýkaní, s výjimkou těch, kteří jsou alergičtí na ně.

Takže jsme se dostali na konec seznamu a zjistili význam slova "milosrdenství". Ukázalo se, že je šest z nich. Pohybujeme dál.

Ernest Hemingway - "nejsladší" spisovatel

smyslu milosrdenství

Podivný název pro někoho, kdo vytvořil obraz člověka, a přesto je. A není jasné, odkud pochází. Ale pokud čtete prózu americké klasiky nejprve v ruštině, a pak v angličtině, slova "roztomilá" v ruské verzi a krásná angličtina se setkáváme poměrně často. Ačkoli, možná, všechny chyby překladatelů. Ale tak či onak, Hemingwayova próza vrací k ruštině jemné slovo "milosrdenství" a jeho deriváty. Proto je bezpodmínečně nutné přečíst autora "Rozloučení s rukama", aby se rychle stal člověkem. Pokud dovolíte nějakou svobodu, pak můžeme říci, že milost je Hemingwayova próza.

Milot a milost

stanovení milosti

Grace opouští aktivní slovní zásobu a prosa ji aktivně přichází přes web. Je těžké říci, že odtud vzniklo toto slovo, existuje podezření, že to vše je vliv japonské kultury, jmenovitě anime. Tam se všichni dotkli, hráli si s obličejem a křičeli: "Kawai!". Toto slovo může být přeloženo přibližně stejně jako angličtina - pěkná, dobrá, laskavá.

Nicméně, posedlost pro malé děti, lvi, romantickou večeři, uplakaný telenovel a převodovek diskredituje „plášť“, existuje tendence k volání plášť, na rozdíl od obecného trendu, to není hezké věci.

Ale hlavní věc, není to, ale skutečnost, že obecné nadšení pro těsnění a děti milují příběhy, člověk zapomene na pravý význam pojmu „milost“. Určení příčiny také proto, že slovo má svou hodnotu, a ať čtenář si vybrat některý z nich podle vašeho vkusu.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru