nisfarm.ru

Slovo "papoušek": význam, původ

Slovo "papoušek" se používá nejčastěji proti Židům jako kletba. Ale je také používán jako prokletí proti jakékoli osobě. Proč a jak se to stalo? Význam slova "papoušek" se pokusíme zjistit v tomto článku. Takže podrobněji.

Co znamená slovo?

Nejprve se obráťme na slovník D.N. Ushakov, aby zjistili význam slova "papoušek".

Jedná se o zneužívající výraz nebo znamená "špatné chrastění". Parsh - onemocnění houby kůže, vlasů a nehtů (mykóza). Také interpretují slovo a další slovníky.

V slovníku Dal jsou synonyma slova "scab": "parch", "scaly". Slovo "ošumělý" se také často vyskytuje a znamená zhruba to samé. Například "pes je ošumělý."




Někdy se "šupka" nazývala lupinu ("parch") a pak se změnil význam slova "papoušek" - "blázen papoušek". Přidal náznak neuspokojivosti, nedostatečné péče, zanedbaného člověka. To by mohlo být připsáno vagabondům, opilcům a dalším nedbalým osobnostem.

význam slova papoušek

Slovní verze původu

Existuje několik verzí původu slova "papoušek". První - tzv. Všechny špatné chrasty. Druhým je Židé. Stalo se tak, že se všichni lidé židovského původu začali říkat "pergamen". Zvažme tyto předpoklady podrobněji.

Scab je onemocnění kůže, vlasů nebo nehtů. Jedná se o mykózu, onemocnění houbami.

Je známo, že Židé, když sloužili v carských vojácích, často trpěli houbovými chorobami. Kožní problémy tohoto plánu jsou pro tento lid charakteristické. Slované měli vždy na počest lázně. Parní lázeň byla vynikajícím nástrojem pro čištění pokožky a hubení hub.

A Židé, stejně jako mnoho evropských národů, vyprázdnili parní místnost. Považovali to za nepřirozené, a proto častěji než jiné, trpěly mykózou. Zagelmanovy poznámky (1898-1903), které zkoumaly fyzické zdraví, hovoří o velkém procentu škůdců (74,2%) mezi židovskými vojáky. Byli léčeni a vyšetřováni ve vojenských nemocnicích v St. Petersburgu.

Protože v lidu byli nazváni "Židé", získal se jeden výmluvný výraz - "kapalný papoušek". Tato přezdívka zní urážlivě, ale stala se stálým obratem ruského jazyka. A odkud pochází slovo "Žid"? Ukázalo se to z České republiky.

vůně

Podobnost s českým jazykem

Třetí verze původu slov "papoušek" a "liqd" je spojuje s jazykovou podobností se slovy v českém jazyce.

Útočná fráze má jinou verzi původu. Vychází z českého jazyka, ve kterém má "Žid" přímý význam - "Žid" a "popel" znamená "peníze". Druhé slovo se poněkud změnilo v průběhu času.

Vycházejíc z této verze, frazeologie přestává být urážlivá. To přímo znamená Žid, který má peníze. A význam slova "papoušek" se změní na "peníze".

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru