"Hansel a Gretel" (pohádka o bratřích Grimmovi): krátké shrnutí
Ve pokladce autorovy pohádky světa, po dvě staletí, díla Jakoba a Pavla Wilhelm Grimm.
Obsah
Vlastnosti uměleckého zpracování
Příspěvek bratří Grimmů k vývoji světa a zejména německé literární příběhy je opravdu neocenitelný. Hlavní výhodou jejich prací je to, že autoři, kteří si vypůjčili příběh ve folkloru, téměř úplně zachovali obsah, ideologický design, kompozici, rysy charakteru a řeč charakterů. To je potvrzeno například "Hansel a Gretel" - pohádka v němčině, která se liší maximálně od původního zdroje. Autoři jen mírně změnili jazykovou podobu, což činí práci zajímavější a přístupnější pro čtení. Tento přístup byl zásadní při zpracovávání lidové pověsti, neboť umožnil přenos rysů evropského způsobu života především během středověku.
Základ příběhu o perníkovém domě
Pod zůstaly dat, příběh dvou dětí pojmenovaných Hansel and Gretel, Bratři Grimmové neslyšel Dorothy Wilt - ona později se stala manželkou Williama. Folklór se liší od známe verzi autorova tohoto malého hrdiny šel do lesa, odsouzen k nevyhnutelné smrti, jeho vlastní matky a otce. Bratři Grimmovi poněkud zmírnili děj základního principu a představili si představu o nevlastní matce, která vyvíjela tlak na jejího slabého manžela. Mimochodem, produkt s podobnou pozemku lze nalézt ve sbírce jiného německého vypravěče, L. Bechstein, jakož i lidových básní a písní, což naznačuje velkou popularitu historii perníkové chaloupce lidí.
Co se týče brutálního jednání rodičů, pak je s největší pravděpodobností samo o sobě zcela reálné. V letech 1315-17 v Evropě, včetně Německa, vypukl strašný hladomor, jehož důsledky byly pociťovány ještě dalších pět let. Historici na vědomí, že v tomto okamžiku kanibalismu byly docela možné, který se zmiňuje o pohádku „Perníková chaloupka“ - odkazuje na epizody s čarodějnicí. Kromě toho, podobné příběhy lze nalézt v některých evropských dějin dětí náhodou do rukou hrozných kanibalů a podařilo se mu získat jako výsledek z nich navrch díky své odvaze a důvtipu.
Práce na perníku byla zahrnuta v první sbírce příběhů bratří Grimm, publikoval v roce 1812, a přeložil do mnoha jazyků. Nejlepším ruským uspořádáním byl text, který zpracoval P. Polevy.
Poznávání s hrdiny
Hansel a Gretel, bratr a sestra, byli děti špatného dřevorubce. Bydleli dál na okraji lesa se svým otcem a jeho nešťastnou nevlastní matkou. Ale tady přišli těžké časy, kdy nebylo moc koupit chléb. Jednou v noci uslyšeli rozhovory svých rodičů. V reakci na stížnost svého otce, že vůbec nebylo žádné jídlo, jeho nevlastní matka navrhla vzít svého bratra a sestru do lesa a nechat je na pokoji. Woodcutter byl nejprve rozhořčený: srdce není kámen - je odsouzeno přinést domorodé děti k bezprostřední smrti. Pak bude muset zemřít každý - to byla odpověď ženy. Koneckonců byla přesvědčena její nevlastní nevlastní matkou, že není možné dělat něco jiného.
Její sestra vybuchla v slzách, dozvěděla se o osudu, který je očekával, a její bratr ji začal uklidňovat a slíbil, že si na něco myslí. Tak začíná dobře známý příběh bratří Grimm "Hansel a Gretel".
První výlet do lesa
Chlapec počkal, až jeho otec a nevlastní matka usnula, oblečená a vyšla ven na ulici, kde shromáždil kameny a leskl se v měsíčním světle.
Brzy ráno se rodiče shromáždili v lese na palivové dříví, probudili děti a vzali je s sebou. Na cestě se Hansel nepopsatelně vrhl na oblázky - zadal jim plnou kapsu. Tak jsme se dostali k houštině. Dřevorubec způsobil požár a moje nevlastní matka nařídila dětem odpočívat a slíbila jim, že se večer vrátí. Hansel a Gretel - pohádka zde opakuje motivy krutosti nevlastní matky oblíbené v evropském folklóru - zůstaly samy oheň. Celý den slyšeli hluché rány v lese a doufali, že tenhle otec řezá dřevo. Ve skutečnosti klepla roucha, kterou rodiče zaklepali na strom.
Při obědě děti jedli kus chleba, který jim dal ráno a brzy, unavený, usnul. Když otevřeli oči, už byla temná noc. Sestra se znovu rozhostila a její bratr ji začal ujišťovat: "Měsíc povstane a my najdeme cestu domů." Ve skutečném měsíčním světle se leskly oblázky a ráno se Hansel a Gretel nacházeli u svých vlastních dveří.
Setkání s rodiči
Vrcholová máma, která děti přiznala, je přikázala, že chodí příliš dlouho do lesa. Otec byl šťastný, že se vrátili naživu.
Ale brzy se situace ještě zhoršila. A opět bratr a sestra slyšeli již známou argumentaci rodičů. Woodcutter dlouho odolal, ale jakmile se podělí jednomu, přivedl k přesvědčení a tentokrát. Hansel a Gretel se znovu zamysleli nad svou budoucností. Příběh bratří Grimm, tak, jako každá jiná magická skupina, je postavena na opakování téže události. Jenomže tentokrát se vám nepodařilo sbírat oblázky - obezřetná nevlastní matka zavřela dveře na noc a nemohl jít ven na ulici. Ještě více se ze své sestry vyděsil, ale chlapec slíbil, že na něco něco myslí. A ráno, když se její nevlastní matka znovu jim dal kousek chleba a nařídil, aby šla s ní a její otec v lese, on rozbil svou porci do kapsy a začal posypat cestu strouhanku.
Ztratil
Po dlouhou dobu dřevorubce a nevlastní matka procházela lesem, dokud se nedostali do takové divočiny, kde ještě nikdy nebyli. Rodiče znovu opustili děti ohněm a odešli domů. Ale v noci, když měsíc povstal, Hansel a Gretel nemohli najít cestu, protože ptáci přilepili všechny drobky chleba. Dopoledne přišla a pak večer a všichni projížděli lesem. Jen na večeři následujícího dne, unavený a hladový, děti viděly na stromu bílého ptáka. Zpívala tak dobře, že děti byly slyšeny, a pak ji následovaly. A najednou se chata objevila dopředu, kolem níž hladoví Hansel a Gretel nemohli projít.
Pohádka, jejíž krátký obsah jste četli, jsou postaveny podle všech zákonů žánru. Stěny nádherný dům, najednou se objevil před očima dětí, byly vyrobeny z chleba, střecha - z chutné dorty a oken - vyrobeno z cukru. Zde je zde zmínka o sladkém domě z báječné země bohatosti nazývané Kokany. To bylo často zmíněno v lidových legendách a přitahováno skutečností, že to nemuselo dělat nic samo o sobě, jelikož všechny potraviny rostly přímo na stromech.
Historie perníku
Přestože pozemku chutné domečku na počátku XIX století, nemůže být považován za neobvyklý, těsně po zveřejnění pohádky „Perníková chaloupka“ v Německu av několika dalších evropských zemích, nová tradice. Za posledních dvě stě let hospodyně pečlivě pečila domů na Vánoce a zdobí je barevnou glazurou, kandovaným ovocem, bobulí atd. Sladkosti jsou umístěny na slavnostní stůl, zasílány na všechny druhy výstav a soutěží a samozřejmě jsou distribuovány dětem. Hlavní věc je, že taková mrkev můžete nejprve obdivovat a pak si vychutnat skvělou chuť.
Setkání s čarodějnicí
Ale vrátíme se k příběhu, který bratři Grimm zaznamenali. Hansel a Gretel - stručné shrnutí dává celkový obraz o tom, co se v té chvíli stalo - poté, co viděli takovou hojnost, se rozhodli jíst. Můj bratr odtrhl kus ze střechy a moje sestra se rozhodla vyzkoušet okno. Radě snědli sladkosti, když najednou slyšeli z chatrče spíše příjemný hlas. O něco později se na prahu objevila velmi stará žena. Děti v první strach, ale ona okamžitě uklidnila, a pak dostala do domu, velkoryse předváděly a přepnout do režimu spánku na měkké posteli pod peřinou ostré bílé. Unavené a vyčerpané děti si myslely, že jsou ve skutečném ráji. Hansel a Gretel ještě nevěděli, že navštívili špatnou čarodějnici. Dítě bylo její sen a její oblíbená léčba. A ačkoli tato stará žena červené oči velmi špatně viděla, dokonale smála lidský zápach. Chléb dům, zdobený sladkostí, se stal návnadou pro děti jako Hansel a Gretel. Tale tedy do značné míry opakuje řadu slavných scén „Děti a Ogre“, která je součástí mezinárodního indexu folklorních díla tohoto žánru.
"Bude to ticbit"
Ráno čarodějka prohlédla spící děti a rozhodla se, že chlapec s rudými a plnými tvářemi bude pro večeři velmi dobrý. Potřebuješ to jen trochu víc krmit. Zamykala probuzenou Hanselovou do stojanu za mřížkovými dveřmi a Gretel jí nařídil, aby vykrmenil svého bratra tak, aby se stal tlustším. To trvalo čtyři týdny, během nichž sestra připravovala pro bratra nejchutnější pokrmy a jedla zbytky. Vynalézavý Hansel byl schopen klamat špatně viděnou čarodějnici po celou tuto dobu. Když přišla, aby zkontrolovala, jak se její "budoucí večeře" zotavila, proklouzl jí kosti do ruky a stále nedokázala pochopit, proč je ten chlapec ještě tenký. Jednoho dne však trpělivost staré ženy skončila a ona se rozhodla, že jistě bude jíst Hansel, cesta není ani tučný, druhý den. A dívka musela dát vodu, do níž by byl vařený vlastní bratr. "Bylo by lepší, kdybychom roztrhali divoká zvířata v lese, spolu bychom spolu zemřeli," vzlykala.
Čarodějnice se podařilo oklamat
Druhé ráno se stará žena rozhodla, že se zbaví Gretelu a pak začne bratra. Roztavila kamna a nařídila dívce, aby se do ní dostala, aby zjistila, zda je teplo připraveno na pečení. Gretel začal naplňovat žádost čarodějnice, když si najednou uvědomila, co od ní stará žena opravdu chtěla. A nebyla jsem v pořádku: opravdu se chystala zavřít klapku a smažit dívku. "Nevím, jak se tam dostat," řekla sestra. Rozzlobená čarodějnice ji prokletěla a začala ukazovat, jak se dostat do trouby správně. V tu chvíli ji Gretel posunula dopředu a pak okamžitě zavřela klapku. Takže zachránila sebe sama a svého bratra před bezprostřední smrtí. A stará žena, která byla v troubě, vykřikla a kvíkla na zem. Tak se Hansel a Gretel stávají vítězstvím v této konfrontaci s čarodějnicí.
Příběh bratra a sestry má zjevně také souvislost se starodávnými tradicemi evropských národů a některých kmenů. Takže, pálení čarodějnic epizod mnoho lingvistů často spojován s poměrně běžné rituál, jehož podstatou bylo přesunout teenager do dospělosti osoba vstupující do jakékoliv tajné společnosti nebo iniciovat ho mezi šamany, šéfy. Je to také není nová k bratří Grimmů motivu, jak je nalezený v mnoha jiných lidových a autor příběhů, včetně například „Boy Thumb“ Charles Perrault.
Osvobozené děti prohlédly chatrč a nalezly v ní mnoho drahokamů a perliček. Vzali je s sebou a vydali se, aby hledali cestu z tohoto čarodějného lesa.
Takže díky vynalézavosti a vynalézavost, mohl zbavit nenáviděného čarodějnice, ogress Jeníček a Mařenka. Pohádka končí popisem cesty domů.
Šťastný návrat
O pár hodin později se děti dostaly na neznámé jezero, ale vedle nich neviděli most nebo lodě. Jen kachna plavala. Dívka ji požádala, aby je přesunula na druhou stranu, a brzy se její bratr a sestra ocitli v známém lese. A tady bylo pro ně snadné najít cestu do domu dřevorubce. Spěchali, šťastně, k otci a vrhli se na krk. Dřevorubec byl velmi rád, když viděl, že jeho děti jsou naživu a dobře, takže jsem nevěděl, co by chvilku klidu a radosti po rozloučení s nimi.
Ukázalo se, že jeho žena najednou umřela - tato skutečnost umožňuje mnoha lingvistům identifikovat obrazy nevlastní nevlastní matky a čarodějnice, která se rozhodla pomstít nenáviděným dětem. A od té doby se dřevorubec a jeho děti uzdravili šťastně a dobře. A z potřeby zachránila rodinu perel a drahých kamenů, které byly přineseny z chýše Hansel a Gretel.
Příběh dobrodružství bratra a sestry v umění
Hansel a Gretel jsou dnes známé po celém světě. Rozprávka o nich je obsažena ve sbírkách Jacoba a Wilhelma Grimma a přeložena do mnoha jazyků. Navíc se její postavy opakovaně staly hrdiny děl jiných uměleckých forem. Takže v roce 1893 se objevila opera E. Humperdinck, psaná speciálně pro Vánoce. Opakované divadelní představení pohádky. Nezůstala nedůstojná k práci a mnoha slavných umělců.
S příchodem kina do známého spiknutí a spisovatelů scénářů. Počet dosud populárních filmů zahrnuje pohádku "Hansel a Gretel" v angličtině, natočená v roce 1988. Autoři mírně upravený původní verzi: děti na žádost své matky šel do lesa sbírat lesní plody a ztratil, a pak narazí na perníkové chaloupce čarodějnici Griselda. Další možnost - americký film roku 2012 založený na pohádce "Hansel a Gretel", ve kterém se otec, který trýznil výčitkami výčitky, sám hledá na děti.
V roce 2013 se objevil povstalce, který vyprávěl o tom, co se stalo s hrdiny po návratu domů. A přestože se děj filmu má jen málo co do činění s příběhem bratří Grimmů, ale zdůrazňuje, že zájem v příběhu je zachována v naší době.
- Seznam cizích příběhů od Perrault, Andersen a bratří Grimm
- Životopis bratří Grimm - není pohádkový příběh spisovatelů pohádkových příběhů
- Kdo je autorem "Sněhurka a sedm trpaslíků"?
- Gianni Rodari - autor "Dobrodružství Cipollina"
- "Brémští hudebníci": kdo napsal tuto pohádku?
- Vše o příbězích bratří Grimm. Příběhy Batm Grimm - Seznam
- Spisovatelé - příběháři - kouzelní kouzelníci
- "Chytrá dcera sedláka": kdo to napsal? "Chytrá dcera rolníka", pohádka
- "Sněhurka a sedm trpaslíků": hlavní myšlenka milované dětské pohádky
- Kdo napsal `Sleeping Beauty `? Verze a žadatelé o autorství
- Seznam literárních příběhů. Vlastnosti autorské kreativity
- Co je to příběh ve folkloru a fikci
- Jacob Grimm: biografie, životní příběh, tvořivost a rodina
- Wilhelm Grimm: biografie, rodina, tvořivost
- Dětská pohádka "Vlk a sedm malých dětí": příběh vzhledu, spiknutí, filmová adaptace
- Zajímavá pohádka a její krátký obsah. Popelka je nádherný příběh se šťastným koncem
- Analýza a souhrn: "Svinopas" (pro čtenářský deník)
- Bratři Grimm, "Snegurochka": krátký obsah, hrdinové a význam pohádky
- Dětská pohádka `Little Red Hood `: stručný obsah a morálka
- Autor "Fox a jeřáb" - kdo to?
- Příběh bratří Grimm `Sweet Gruel`