nisfarm.ru

Vydavatelství Melik-Pashayev: knihy, zdroje, popis a recenze

Vydavatelství "Melik-Pashayev" existuje poměrně nedávno. Navzdory "retro-designu" vznikla v blízké krizové situaci v roce 2008. Od té doby zde byly vytvořeny knihy pro děti od narození do 10 let s nádhernými ilustracemi. Jaké jsou knihy, které mohou v dětech inspirovat uměleckou chuť a smysl pro krásu? Spisovatelé a umělci pracující na knihách vydavatelství Melik-Pashaev vědí přesně odpověď na tuto otázku.

Historie tvorby a loga

Vydavatelství "Melik-Pashayev" vytvořili dva spoluzakladatelé. To vysvětluje jejich pozornost především ilustracím.

Maria Melik-Pashayeva je malíř, ilustrátor, účastník velkého počtu výstav, sběratelka dětské knihy, odborník na ručně psané písma.

Tatyana Rudenko je knižní designér, zakladatel tvůrčí dílny v galerii Tretyakov. Již řadu let působila jako vydavatelka nakladatelství "Kniha".

melik pashayev

Proč je toto zdánlivě "dětinské" jméno a logo vybráno? Nejdůležitější je, že na počátku bylo vydavatelství komorové a bylo určeno pro úzkou kruh inteligence. Rodina Melik-Pashayev financovala projekt. Příjmení je zvučné. Alexander Melik-Pashayev - dirigent, jehož jméno je široce slyšeno, Albert Melik-Pashayev - vedoucí dětského studia "Teatron". To vše naklonilo tvůrce ve prospěch volby právě takového "retro-tanku".

Znovu publikovat své oblíbené knihy




Neustále vzrušující přijetí čtenářů se potkává se starými oblíbenými knihami. Většina recenzí o dětech knihkupectví - žádost o publikování děl, která se milovala v dětství, se stejnými ilustracemi, ale v moderní kvalitě. Postupně "Melik-Pashayev" začal vnímat jako vydavatelství a dává nadčasovým klasikám nový život. A to má důvody: bylo vydáno mnoho reissues. Tatiana Rudenko se domnívá, že to je jeden z aspektů její práce: vidí její práci v produkci dobře ilustrovaných knih pro předškolní děti. A na tom nezáleží, bude tato reissue nebo nějaká dosud nezveřejněná literatura. Hlavní věc je, že kniha se jí líbí dítě. A pochopit, jaká kniha se zamiluje do dítěte, je spíše obtížná, protože autoři jsou dospělí a rodiče kupují knihy. Vydavatelé to však považují za svůj cíl. "Retro v zájmu retro, kvůli obchodu jsme nezveřejní" - prohlašuje Maria Melik-Pashayeva.

vydavatelství melik pashayev

"Melik-Pashayev" - vydavatelství, které vydalo knihy tak velkých mistrů Vladimir Lebedev a Yuri Vasnetsov, Lev Tokmakov a Nikolaj Radlov, Vladimír Konashevich a mnoho dalších. Ve sbírce vydavatelství "Melik-Pashaev" knihy Korney Chukovský, Nicholas Nosov je ve verzi, ve které byly vzpomínány a pěstovány jako moderní dospělý.

Funny obrázky

Samostatně bych chtěl zmínit řadu knih o časopisu "Funny Pictures". Dohromady nejlepší sovětské ilustrace k časopisu bude jistě zajímat dítě 3-5 let a způsobí nostalgickou náladu většiny maminky, tatínky a prarodiče. Ironický a vtipný, poučný a instruovat „Fun“ byly vytvořeny v průběhu let nejlepší ilustrátoři Sovětského svazu, nyní jsou obnoveny, odstranit moderní podřízené objekty.

alexander melik pashayev

Kniha dětí má dva rovnocenné autory - spisovatele a umělce

Harmonicky kombinujte práci spisovatele a umělce - úkol není snadný. Pokud během publikování knihy byl tento úkol již pečlivě proveden a ověřen časem, pak při výběru umělce pro novou knihu vydavatel shromáždí celou konzultaci. Koneckonců, "správné" kreslení pro dětskou knihu má zásadní význam. Například by mělo být dostatečně podrobné, aby dítě pochopilo podstatu předmětu. Současně by nemělo být příliš mnoho detailů, které se vinou mnoha moderních knih zaměřených na rodiče.

Kniha, podle vůdců vydavatelství, by měla být přesně to, co autor a umělec pojali. Nemůžete změnit jeho formát, zvýšit nebo snížit počet stránek. Ačkoli to někdy letí docela penny.

Dalším konceptem vydavatelství není vytvářet uměle vytvořené série. Všechny knihy "rodiny" by měly být počátečními umělci spíše než jednoduše vloženy do společného rámce a ve stejném formátu.

knihy Melíka Pashaeva

Překlad bestsellerů

"Melik-Pashayev" je vydavatelství, ve kterém jsou kladeny vysoké nároky na překladatele. Například překlady knih znaku názvu Percy přeměněna Uncle Willy protože Percy v ruském jazyce je velmi podobné „prsa“, což může způsobit zmatek v mysli dítěte. Obecně platí, že smysl pro detail - to odlišuje publikování knihy „Melik-Pashayev“ proti pozadí mnoha jiných ruských publikací.

knihy Melíka Pashaeva

Během své existence vydal vydavatelství Melik-Pashayev následující řadu zahraničních knih:

  • Beaver Castor.
  • Carlchen.
  • Cat Miauli.
  • Strážce Willy.
  • Historie obrázků.
  • Mořské dobrodružství Tima.
  • Moje kočka.
  • Mishka Bruno.
  • Mulle Meck.
  • Zebrenok Zu.
  • Ernest a Celestine.

Knihy pro děti - obrázky s titulky

Ruský dospělý čtenář nechce vždy koupit knihy populární na Západě: mají tak málo textu, některé obrázky. Ale přesně to potřebuje dítě, když pod každým obrázkem jsou dva nebo tři řádky textu. Knihu bez rodičů považuje mnoho, mnohokrát.

knihy Melik Pashaev

Jednou z prvních prací vydavatelství "Melik-Pashayev" byla historie Wilhelma Bushe o Maxovi a Moritzovi, který je zdrojem dětské knihy. "Melik-Pashayev" vyprávěl tuto starou německou pohádku se zaměřením pouze na obrázky. V post-sovětském prostoru je známý překlad Kharms: "Plih a Plyukh." Ve vydavatelství se rozhodli dát příležitost modernímu autora Andrei Usachev soutěžit s velkým básníkem.

Mnoho čtenářů si stěžuje na vysoké náklady na knihy tohoto vydavatelství. Ale vzhledem k tomu, jak moc se dělá při tvorbě každé knihy, jak velká pozornost je věnována každému "trochu", je jasné, proč se to stalo a proč se jejich knihy tak často stávají nejoblíbenějšími v mnoha rodinách.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru