nisfarm.ru

Osvědčení o svatbě - proč ji vůbec potřebujete?

Asi před sto lety nebyl v Rusku žádný takový doklad jako sňatek. Spíše to bylo možné obdrží výpis z církevní knihy o svatbě a před samotným postupem mělo předcházet tříkrát oznámení nadcházejícího obřadu. Po revoluci však stát převzal roli instituce legitimizující vztahy dvou lidí. osvědčení o sňatkuOsvědčení o manželství je pouze oficiálním dokladem potvrzujícím, že odbor je legální a způsobilý. Vydávat jeho příslušný registr. Přesto není nutné zaměnit sňatek s pojmem "občanská unie". Poslední se objevilo poté, co byl úředník považován za sekulární ceremoniál, na rozdíl od svatby. Pak bylo slovo "civilní" ekvivalentní pojetí manželství uzavřené před vládními úředníky a nikoli duchovními. Mimochodem, Rusko pozdě - až v roce 1917 - šlo do této instituce registrace unie. V mnoha evropských zemích (Nizozemsko - od roku 1580, v Německu - v roce 1875 v Anglii - od roku 1836), příležitost k závěru, civilní manželství. Nicméně, nyní v Rusku toto slovo znamená, zpravidla, vztahy bez jakékoli registrace.




apostilka manželského osvědčení

Co máte s manželským osvědčením?

Stále více párů si zvolí přesně volný - neoficiální - stav partnerství. V mnoha zemích jsou takové svazky právně legalizovány, tj. Jsou rovnocenné v právech a povinnostech vůči "registrovaným". Osvědčení o manželství je však stále jediným dokumentem, který je oficiálně uznán jako potvrzení manželských vztahů. Následuje to: zjednodušení při získávání povolení k pobytu nebo občanství pro manželku nebo manžela, prakticky automatické dědictví v případě smrti jednoho z partnerů. V mnoha zemích poskytuje manželské osvědčení příležitost získat daňové úlevy a odpočty, stejně jako výhody. Ukládá řadu povinností. Například oficiální manželka v případě rozvodu mohou požadovat výživu nejen pro děti (pokud existují), ale také pro sebe. Typové označení ukládá obsahovat i bývalý manžel nebo manželka, pokud jsou v zoufalé finanční situaci a nemají prostředky k živobytí. Zvláště důležitý je dokument potvrzující stát registrace manželství, při stanovení vlastnických práv, péče o děti a sjednocení rodiny.

překlad sňatku

Čím užitečnější je manželské osvědčení pro "zahraniční"

Předpokládejme, že jeden z manželů jde do zahraničí. Usadil se tam a chtěl vzít své příbuzné pro sebe. V takovém případě je požadován překlad manželského osvědčení, který umožní druhému manželovi získat vízum a poté povolení k pobytu. Stejně tak bude takový dokument potřebný i tehdy, když získání pasu - Pokud byl název změněn. Apostilií manželského osvědčení může vydat konzulát, ministerstvo spravedlnosti nebo matriční úřad. Takový doklad bude nutný, aby bylo sdružení uznáno za oficiálně registrované v jiném státě. Ve většině zemí, jsou-li manželé ve společné domácnosti, mají nárok na odpočet daně. S mezinárodními svazy je obzvlášť důležitá svatba. Pouze to poskytuje manželovi výhodu při získání občanství nebo povolení k trvalému pobytu v zemi manžela. Sňatky, uzavřené pouze na náboženských obřadech, nejsou většinou států uznávány a neukládají žádná práva a povinnosti.

Sdílet na sociálních sítích:

Podobné
© 2021 nisfarm.ru