Pohádkou je starodávná moudrost ruského národa
Obsah
Definice
Ale ne každý bude moci definovat: "pohádka je ..." A co je vlastně pohádka? Začněme všemi druhy slovníků. V nich je pohádka především dílem folklor, orální tvořivost, vyprávění hrdinů a událostí, obvykle fiktivních, přenášených z úst do úst. Ale v posledních dvou stoletích tito lidé aktivně pracuje publikoval v knihách a obrovských počtech, takže máme vždy možnost nejen naslouchat, ale také číst. Folklórní příběh je fiktivní dílo. To může být kontrastováno s takovými "autentickými" vyprávěními jako např. Epické.
Literární
A je tu také pohádka literární. Na rozdíl od toho folklór, folklor, má určitého autora (někdy se říká autor). Často jsou takové práce úzce spjaty s lidmi. Někdy je autor prostě vykládá a přidává nic, ale existují příběhy, kde je zdrojový materiál zcela přepsán. Folklór předchází literaturu autora, zaujímá primární místo v klasifikaci beletrie. Autorské příběhy slavných spisovatelů jsou však oprávněně zahrnuty do pokladnice světových klasiků této literatury.
Jiné hodnoty
Když hovoříme o jiných významech slov pohádky, pak lze poznamenat, že tento termín v obrazovém smyslu definuje něco fantastického a lákavého, někdy nedosažitelného v běžných životních situacích. A někdy se to říká to, co nikdo nevěří: čistá fikce, nepravda, fikce (s negativním rovnoměrným zbarvením).
Původ slova
Podle vědců se slovo samo o sobě objevuje v každodenním životě ne dříve než v 17. století a pochází z "kazat", což znamená "seznam" nebo "přesný popis". V moderním kontextu bylo slovo "pohádka" použito později, a dříve slovo "fable" bylo použito k označení podobné koncepce.
Klasifikace lidových příběhů
Vědci z lidových povídek věří, že jsou založeny na mýtech, které ztratily svůj posvátný význam. Mýtus je spojován s určitým rituálem. V pohádce přichází do popředí umělecká stránka. A události se vyskytují mimo stávající zeměpis. Pro takové práce jsou charakteristické: anonymita, kolektivita a ústní. Jednoduše řečeno, folklorní příběh nemá specifického autora, ale přenáší ho spousta vypravěčů z úst do úst a zachovává hlavní děj. Někdy k němu jsou přidány nějaké detaily, jako jsou varianty. Můžete říci, že díla CNT (orální lidové umění) jsou kolektivní tvorbou. Podle obecně přijímaného výzkumu folklórní klasifikace lze všechny tyto výtvory rozdělit na příběhy o zvířatech nebo rostlinách, o neživou povahou nebo předměty, magické, nudné, kumulativní, romanistické a některé další. Tato kohorta také obsahuje anekdoty a bajky.
Příběh domácnosti
To souvisí s novými díly CNT. Domorodé pohádky zaujímají v lidovém folklóru poměrně velké místo. Odlišují se například od magických v tom, že vyprávění je založeno na příbězích z každodenního života. V nich se zpravidla nenachází žádná fikce a zahrnují se skutečné postavy: manželka a manžel, obchodník a voják, mistr a dělník, kněz atd. Toto je práce ústní tvořivosti lidí o tom, že se oklamá mistrem nebo knězem, o napomenutí nedbalé ženy, o ošumělém vojákovi, který má vtip. V podstatě je pohádka pro domácnost dílem na domácnost nebo rodinnou tématikou. Hlavní sympatie jsou zkušený voják, zručný a důvtipný dělník, který dosahuje svých cílů, někdy prochází komiksovými nebo hroznými situacemi. Současně je odhalena ironie vyprávění. Takové příběhy jsou zpravidla krátké. Spiknutí se vyvíjí rychle, uprostřed akce je jedna epizoda, která vypadá jako rozprávkový příběh. V každodenních pohádkách Belinsky se projevují morální, každodenní a charakteristické rysy celého ruského národa: ostražitá mysl, ironie, jednoduchost a usilovnost. Domácnostní pohádky neobsahují ani hrůzy, ani zvláštní magie, ale mohou být obdařeny ironií a komikem. Externě tato práce vypadá jako pohádka-byl. Tato zdánlivá hodnovernost je jedním z mnoha charakteristických rysů takové kreativity.
Příklady každodenních pohádek
Mohou uvést hodně: „Mistr a pes“, „Fedul a Melanii“, „pána a muže“, „hlupák a bříza“, „Funeral koza“, „vojenskou uniformu“, „hrnec“.
Každý si pamatuje snad domácnost pohádka „Kaše sekera“, ve kterém duchaplnou voják vaří pokrm, jako by z ničeho (jedna ax), a přesto důmyslně žebrání na chamtivé bytné všechny potřebné produkty.
- Seznam cizích příběhů od Perrault, Andersen a bratří Grimm
- Co je to nápověda? Definice a příklady
- Kamenná květina Bazhova - příklad skutečného lidového umění
- Příklady návrhů: zajímavá předehra
- Pohádka o podzimu. Dětská pohádka o podzimu. Krátký příběh o podzimu
- Pohádka `Kolosok` - pro děti a nejenom!
- Názvy ruských lidových pověstí a jejich klasifikace
- Co je to příběh ve folkloru a fikci
- Příběh je dílem folkloru nebo fikce
- Začátek v pohádce je rysem ruských pohádek
- Co pro mě znamená Pushkinova pohádka? Každý má svůj vlastní Pushkin
- Pohádka a epos. Podobnosti a rozdíly v orálním lidovém umění
- `Crane and heron` - pohádka a její morálka
- Jaký je rozdíl mezi příběhem a pohádkou a dalšími literárními formami
- Příběh Koloboku. Je to tak jednoduché?
- Přísloví o pohádkách: co mohou učit? Nejznámější přísloví a výroky
- Malé literární žánry: Jak se báseň liší od pohádky?
- Příběh zimy. Nejlepší pohádky o zimě
- Možná rým pro slovo `pohádka`
- Autor "Fox a jeřáb" - kdo to?
- Jak zvolit zkušební slovo pro slovo `pohádka`?