Je žargon jazykovou kontaminací nebo její nedílnou součástí?
Jaro je nedílnou součástí
Obsah
Jak zaměnit cizince
Takže byste měli začít s definicí. Jargon je omezená skupina slov, která nejsou součástí literárního nebo úředního jazyka. Jedná se o kombinaci výrazů a výrazů, které používají lidé patřící do určité sociální nebo profesní skupiny. Mimochodem, žargon - je také trik, který je možné zaměnit nejen cizí, ale i obyčejného ruského člověka, který prostě se odkazuje na jiný segment populace. Můžete například vzít stejný vězeňský slang. Není to nejlepší možnost porovnání, ale ne každý normální člověk dokáže pochopit podstatu toho, co bývalý vězňák řekne "sám".
Specifičnost existence
Mnoho lidí má nepříjemné asociace se slovem "žargon". Například se stejným vězením. Toto stereotypní zastoupení. Ve skutečnosti se slangová slovní zásoba nachází všude a v každém kolektivu. Tento slang školáků, studentů, vojáků, hudebníků, fotbalistů, kuchařů, choreografů, novinářů, inženýři, stavitelé a tak dále. A to není překvapující, jelikož tento nebo podobný druh činnosti ukládá určitý dojem konverzační styl. Jak se to děje? Je to velmi jednoduché. Některé pojmy jsou zjednodušené, omezené, s nimi existují určité asociace. Výsledkem je nové slovo.
Mluvení vědecký jazyk, žargon lexikon dochází kvůli projevu vyjadřuje potřeby, zejména s ohledem na cokoliv (k životu, povolání, atd.) Slang může být ironický, odmítavý nebo dokonce pohrdavý. On také někdy působí jako prostředek jazykové izolace. Něco jazykového spiknutí. To je přesně typ žargonu notoricky známých antisociálních prvků.
Specifická slovní zásoba a její použití
Za zmínku stojí zajímavá skutečnost. Mnozí věří, že žargon - to je řeč negramotných lidí. Nicméně, takový lexikon je často používán v uměleckých děl. Jedná se o velmi originální krok. Autor tedy zobrazuje realitu a snaží se přitáhnout čtenářův zájem. Nejčastěji se tyto techniky nacházejí v detektivních nebo historických románech.
Mimochodem, novináři a novináři také často používají ve svých dílech sociální žargony. Rozpouštějí suchý text, zachycují čtenáře a dělají celý žurnalistický produkt zajímavější. Kromě toho jsou tyto předměty snadněji strávitelné, protože žargon upozorňuje. Samozřejmě, že v oficiálních tiskových zprávách takové slova nelze nalézt a v redakčních materiálech to bude také vzácnost, ale obecně je tato metoda považována za rozšířenou, efektivní a populární.
Jargon jako prostředek k dosažení vzájemného porozumění
Na dnešním mladém slangu mluví ohromující množství dívek a chlapců. Často jsou slova zapůjčená z angličtiny. A nedávno lze pozorovat vzhled nových frází a výrazů. "Selfi", "jako", "repost", "lopata", "nápis", "pontus" - to je jen minimální seznam takových slov. Nejzajímavější je, že takové výrazy jsou často vnímány jednodušší a chápány rychleji než literární fráze. Ale to je pochopitelné, protože žijeme v 21. století, za vlády moderní technologie.
Hlavní věc je, že slang není příliš neobdělávaný, protože náš krásný a bohatý ruský jazyk se bohužel rychle znečišťuje, zvláště v nedávné době. Slovníček o slangu, samozřejmě, vždy existoval a bude dále rozkvétat, ale je nutné dodržovat opatření.
Profesionální impresi
Nakonec bych se chtěl dotknout tématu takového předmětu jako odborného žargonu. To je možná nejpopulárnější typ slangu. Profesionalita (toto žargon je také nazýván tak) korelují s použitými termíny. Nicméně, vědecky vyjádřené je únavné. Protože tito nebo ti odborníci zjednodušují všechno a jejich výsledkem může být nepochopitelná pro cizince, "neosvětlené" osobnosti. Zde specifičnost spočívá v podmíněném a omezeném rozložení určitých výrazů, v přítomnosti obrovského množství variací, v polysémii, stejně jako v modifikaci konvenčních frazeologických jednotek.
Lidé, kteří patří do jedné nebo jiné profese, mluví svým vlastním jazykem a dokonale chápou obyčejný, obecně uznávaný ruský jazyk. Přísně řečeno, toto je další z jeho vlastností. S jistotou lze říci, že v jiných jazycích není tak mnoho různých slangů, žargonů. Je nepravděpodobné, že mají k tomuto tématu celou klasifikaci. A to určitě není konec. Ruský jazyk se dále rozvíjí a neustále doplňuje nové fráze a výrazy.
- Co je klobouk na buchu: výklad a zvláštnost použití tohoto výrazu
- Co znamená výraz "nosit klobouk na buchu"?
- Sémantika je věda, bez níž je neuvěřitelně obtížné se učit jazyk
- Jargonismus je ... Příklady žargonu v ruštině
- Co je slang: definice a rozsah použití
- Slang - co to je? Co je ve složení slangu?
- Co je slangová slovní zásoba a proč vzniká? Příklad žargonu v moderním životě
- "Kompilovat mozky": význam žargonu a etymologie jeho původu
- Jaká slova se nazývají dialektismy a které se nazývají profesionalismus?
- Co je slovník v ruštině a jak to charakterizuje?
- `Kek`: co to znamená toto slovo
- Ramses: Co je Ramses a proč jsou zmateni?
- Co je afk? Podrobná analýza
- Porozhnyak - je to termín nebo je to jargonismus?
- Význam slova "kecy" v mladém slangu
- Teritoriální dialekty ruského jazyka: příklady
- Výraz `to sculpt the humpback `: význam kde
- "Athas" - co to znamená?
- Sociální dialekty: definice a příklady
- Moderní ruský jazyk a jeho stav
- Velké a mohutné normy ruského jazyka