Podmínky používání Past Perfect Passive Voice
Většina řečových situací v ruštině a angličtině se v kontextu nelíbí. Anglické časy a systém sloves se liší od těch, kterým jsme zvyklí. Ale existují tuky, podobné nebo téměř stejné. Při studiu angličtiny je třeba vzít v úvahu pravidlo pasivního a aktivního hlasu. V ruštině existuje podobný systém, jen pasivní hlas v ruské gramatice se nazývá pasivní. Podívejme se na základní principy.
Obsah
Pasivní hlas
Pasivní hlas je přeložen do ruštiny jako "pasivní hlas". Pasivní nebo aktivní hlas v řečovém jazyce nám říká, jak je provedena akce ve větě. S aktivním hlasem, ve většině případů v hovorové řeči, je akce prováděna objektem ve větě. V případě pasivního hlasu se akce provádí na nabídnutém objektu. Samotný objekt je pasivní.
Budeme analyzovat příklady:
- Moje přítelkyně mi ušila velmi krásné šaty. (Aktivní hlas: akt je vykonáván přítelkyní, která je předmětem a akčním předmětem ve větě).
- Stylista provedl velmi složitý a krásný účes. (Aktivní hlas: akce provádí stylista, což je předmět a aktivní objekt ve větě).
- Dostala jsem pro své narozeniny úžasné šaty. (Pasivní hlas: kdo dali šaty, není specifikováno, osoba v nabídce chybí).
- Židle a stoly byly vyrobeny v technice moderního klasicismu. (Pasivní hlas: kdo provedl práci, není specifikován, osoba v návrhu chybí).
Snažte se zjistit, jaké sliby (aktivní nebo pasivní) v těchto nabídkách:
- Šéfkuchař připravil lahodnou večeři, hosté byli velmi potěšeni.
- Pánek nebyl dostatečně zapečený, zelenina byla surová.
- Pracovníci přinesli všechno neporušené.
- Skříňka nebyla správně sestavena, dveře se neuzavřely.
- Společnost byla zničena, všichni zaměstnanci neměli práci.
- Banka nabídla naší společnosti velmi dobré úvěrové podmínky.
Aktivní hlas
Aktivní zástava v anglické větě znamená, že akce je prováděna subjektem, hercem v návrhu. Takové případy zahrnují většinu řeči.
- Rozbili jsme hrnek.
- Děti hrají na ulici.
V závislosti na nabídce s aktivním hlasem musí být animovaný předmět:
- Maria nakreslil obrázek másla. - Aktivní vklad.
- Pracovníci šli do přestávky. - Aktivní vklad.
- Ale stůl se zlomil. - Pasivní hlas.
- Kuře bylo varené nesprávně, je suché. - Pasivní hlas.
Výjimky mohou být pohádky, pokud jsou takové situace povoleny:
- "Čajová konvice a talíře zpívali píseň." - Bude se to považovat za aktivní akci, protože v kontextu folklóru získává neživý předmět "kotlík" vlastnosti animované.
Zvířata jsou také aktivními aktéry, navzdory skutečnosti, že jsou považovány za neživé v angličtině:
- Kočka rozbila nádobí a skáčela na stůl. - Aktivní vklad.
- Mladé pečeť po celý den bavilo diváky zoo. - Aktivní vklad.
Past Perfect Passive Voice
Pokaždé, když se v anglickém systému vytváří podle určitého pravidla. Pro časy pasivního hlasu existuje systém pravidel. Past Perfect Passive je tvořen pomocnou strukturou byl plus hlavní sloveso. Systém vypadá takto:
- Potvrzující věta: předmět - byl - hlavní sloveso s koncem -ed nebo ve třetí formě *.
- Interrogační věta: měla - předmět, be - hlavní sloveso s koncovým slovem -ed nebo ve třetí formě *.
- Záporná věta: předmět - nebyl (nebyl) hlavním slovem s koncem -ed nebo ve třetí formě *.
* * * V angličtině existují dva druhy sloves - pravidelné (slovesa) a nepravidelné (nepravidelné slovesa). Pro tvorbu minulých forem pravidelných sloves se k nim přidává konec minulého času -ed. Například: přehráno. Tvorba minulých forem nepravidelných sloves se děje podle schváleného seznamu nepravidelných sloves. V příslušném seznamu můžete vidět všechny varianty změn slovesa (seznam nepravidelných sloves). V tomto seznamu jsou dva typy minulých formulářů: Past Simple a Pst Participle a jeden infinitive. Pro Perfect group times je použita třetí forma Past Participle. Například: swim-swam-swum.
Past Perfect Passive má stejný význam jako Past Perfect Active díky své kontextuální hodnotě. První je použita v případě popisu akcí, které se vyskytly v minulém čase a mají dokončený výsledek. Tyto akce se vyskytly v minulém čase, než akce, které popisujeme v době minulých jednoduchých. Dvě akce obvykle stojí v jedné větě. Proto v této anglické větě budou dvě gramatické základy.
Například: Nejprve jsme si koupili šaty, pak jsme zjistili, že za nižší cenu. (Aktivní zástava, akce "koupil šaty" se objevila dříve, tedy ve vzdálenější minulosti, než akce "viděla cenu"). - Nejprve jsme si koupili šaty a našli jsme nižší šaty. ("koupil" Past Perfect Active ", nalezený" Past Simple ").
Past Perfect Passive: vzorové věty
Pro lepší zapamatování se musíte seznámit s reálnými příklady z hovorové řeči:
- Polévka neměla dobrý čas. - Polévka nebyla moc chutná, protože byla příliš dlouho vařená.
- Viděl jsem čisté auto. - Viděl jsem čisté auto, pravděpodobně jsem ho umyla.
- Našel jsem svůj hrnek, nebylo to zlomené. "Viděl jsem tvůj hrnek, to není zlomené."
- Všichni opustili toto místo mnohem dříve. "V továrně se objevil oheň, ale všichni tam předtím odešli.
- Viděli jsme krásný obrázek, ale někdo ho koupil. - Viděli jsme tak krásný obraz, ale někdo, bohužel, koupil.
Děláte to sami
Tyto návrhy jsou psány aktivním hlasem. Převeďte je do ruštiny a remake pomocí Past Perfect Passive. Cvičení:
- Vrátil jsem se domů a sledoval, jak matka vyčistila místnost.
- Když jsme se dostali na stadion, zjistili jsme, že ředitel hru zrušil.
- Nevěřil jsem, že nahrával náš rozhovor.
- Chtěl jsem číst, ale můj bratr rozbil lampu.
- Přišli sem.
- Minulou noc jsem šel na letiště, ale vláda odložila let.
- Našel jsem klíč, ale někdo přinesl další.
- Přinesla mi knihu, ale mám novou.
- Mám hlad a matka vařila večeři.
Klíče
Zkontrolujte své nabídky pomocí správných možností:
- Přišel jsem domů a sledoval, že ten pokoj byl vyčištěn. - Přišel jsem domů a uviděl, že místnost byla vyčištěna.
- Když jsme se dostali na stadion. - Když jsme přišli na stadion, zjistili jsme, že hra byla zrušena.
- Nevěřil jsem, že náš rozhovor byl zaznamenán. - Nevěřím, že náš rozhovor byl zaznamenán.
- Chtěl jsem číst, ale lampa byla rozbitá. "Chtěla jsem číst, ale lampa byla rozbitá."
- Byli tady. "Přišli, ale dostali špatnou adresu."
- Minulou noc jsem šel na letiště, ale let byl zpožděn. - Včera večer jsem dorazil na letiště, ale let byl zrušen.
- Našel jsem klíč, ale přinesl další. "Našel jsem klíč, ale ten druhý byl nalezen."
- Knihu mi přinesla, ale nová kniha už byla koupena. "Přinesla mi knihu, ale ta druhá už byla koupena."
- Mám hlad a večeře vařila. - Mám hlad a večeře už byla připravená.
- Aktivní a pasivní hlas: charakteristické rysy
- Co je participační oběh: formy a použití
- Co je pasivní participium v ruštině?
- Pasivní hlas v angličtině: podstata, pravidla vzdělávání, metody překladu
- Pasivní v němčině: jak ho používat kompetentně
- Komplexní objekt v angličtině. Pravidlo komplexního objektu
- Pasivní hlas. Když herec nejedná
- Pasivní hlas: tabulka vzdělání v různých aspektech a časech
- Budoucí kontinuita - budoucnost po dlouhou dobu: pravidla, tabulky, příklady
- Aktivní hlas v anglickém jazyce: neurčitý, dlouhý, dokonalý a poměrně dlouhý čas
- Konjugace sloves v angličtině: kategorie a rysy
- Použití současného jednoduchého: pravidla a výjimky
- Současné pasivní: pravidla, funkce, příklady
- Aktivní hlas, pasivní hlas: pravidla, příklady. Aktivní a pasivní hlas v angličtině
- Jak zvážit přechodnost slovesa
- Závěs nebo vážení - jak správně?
- Vzorové věty s Current Present Simple s překladem
- Trpící hlas v angličtině
- Pasivní hlas: případy použití
- Jaká je svátost v ruštině.
- Příjem v angličtině: příklady použití